светиться русский

Перевод светиться по-чешски

Как перевести на чешский светиться?

светиться русский » чешский

zářit svítit třpytit se mihotat se

Примеры светиться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский светиться?

Субтитры из фильмов

Мне не стоит светиться вместе с тобой.
Nesmějí mě s tebou vidět.
Вожелю нельзя светиться, пойду я. Надо изучить место.
Vogel se nesmí ukázat, takže za ním půjdu já.
Мы не можем здесь светиться.
Tam se bohužel nemůžeme ukázat.
Потом ушла под воду и море стало ярко светиться.
Spadlo to do moře a pak celé moře zářilo.
Под действием гравитации газ и пыль сгущаются, пока их температура не возрастет настолько, что они начинают светиться.
Gravitace je zhmotňuje z plynu a prachu, dokud jejich teplota nestoupne natolik, že začnou zářit.
А лица полных людей, заполнивших эту новую Британию, будут светиться! Их розовые щечки будут сиять от осознания того, что они куют новую Британию!
A tváře lidí, kteří budou zalidňovat Británii, budou žhnout a zářit a budou růžové, protože lidé budou vědět, že budují novou Británii.
Не хочу сильно светиться пока.
Nechci dělat scény.
Значит, вы умеете не светиться.
Víte, jak se nenechat chytit.
Еще одна сорванная пломба, и мы будем светиться, как светлячки.
Praskne ještě jedno těsnění a v noci si čteme ve vlastní záři.
Если я буду думать о тебе, мои сексуальные центры будут светиться?
Takže když myslím na tebe, svítí to v centrech sexu?
Запустив двигатели мы обгоним комету но в темноте начнём светиться.
Takže, když to nastartujeme, odletíme od komety zpět na Zem, ale můžeme taky shořet v temnotě.
Настойчиво водишь в ресторан,. где ужинают с теми, с кем не хотят светиться.
Vezmeš mě do restaurace, kde muži berou ženy, se kterými nechtějí být viděni.
Гнали всю дорогу. - Сам сказал, купи обычную, чтоб не светиться.
Chtěls něco nenápadnýho.
И она будет там светиться.
A bude zářit navždy, tedy ta družice.

Возможно, вы искали...