тяжесть русский

Перевод тяжесть по-чешски

Как перевести на чешский тяжесть?

Примеры тяжесть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский тяжесть?

Субтитры из фильмов

Странную тяжесть в конечностях?
Podivnou tíhu v nohách.
Дайте. Это небольшая тяжесть.
Tak zítra ráno?
Я не обвиняю тебя, но пойми - вся тяжесть легла на мои плечи.
Nechci tě obviňovat ale všechno zůstalo na mně!
У него на душе какая-то тяжесть, но он никому не открывается.
Nejspíš ho musí strašně hryzat svědomí.
Испытание показало, что и крючки, и петли могли выдержать большую тяжесть.
Zkusil jsem, zda háky a oka dobře drží.
Тяжелая ноша на спине. Свинцовая тяжесть на сердце.
Na zádech nese těžké břímě a olověnou zátěž na svém srdci.
Ты не знаешь, что значит чувствовать на себе тяжесть лет и уже не понимать их.
Ty nevíš, co to je, cítit na sobě všechna ta léta a nerozumět jim.
Если твоя мать сгорит, тяжесть её грехов никогда не падет на тебя.
Pokud je vinna, nesmí váha jejích hříchů padnout na vás.
Ты должна быть там, чтобы показать всю тяжесть проступка.
Musíte tam být a ukázat závažnost tohoto přestupku.
Можно и здесь, только ближе к звоннице было бы удобнее, а то вон куда тяжесть тащить.
Můžeme tady. Ale bylo by to výhodnější blíž ke zvonici....abychom nemuseli takovou tíhu táhnout až tam.
Почувствуй мою тяжесть.
Zakus mou plnou váhu.
Только ты, чей дух закален голодом и созерцанием, сможешь выдержать его тяжесть. Мой грех ужасен!
Jen ty můžeš, posílen postem, unést váhu. toho hlubokého a strašného hříchu.
Я чувствую большая тяжесть свалилась с монх плечей.
Jako kdybych měla na krku velký balvan.
Тяжесть на совести. Да.
Trápí tě svědomí.

Из журналистики

Однако для тех стран, которые несут на себе основную тяжесть напористого подхода Китая к территориальным и морским спорам, этот акцент вызывает новые сомнения относительно степени участия Америки.
U zemí, na které svéhlavý přístup Číny k územním a námořním sporům dopadá nejtvrději, však tento nový důraz vyvolává pochybnosti o americkém odhodlání.
Надеюсь, что такие реформы позволят уменьшить вероятность системного риска и его тяжесть.
Panuje naděje, že takové reformy sníží pravděpodobnost a závažnost systémového rizika.
Да, что Америка испортила свою экономику; но нет, что США как-то не удалось переложить тяжесть глобального падения на Европу.
Ano, platí, že Amerika špatně řídila svou ekonomiku; neplatí však, že by se jí podařilo přehodit hlavní nápor globálních důsledků na Evropu.
Греция, Италия и Мальта несут на себе основную тяжесть последствий размещения беженцев, со всеми вытекающими из этого финансовыми, социальными и политическими издержками.
Řecko, Itálie a Malta utrpěly vlivem přijetí nově příchozích nejvíce, včetně všech finančních, sociálních a politických nákladů, které to obnáší.
По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.
Závažnost a důsledky finanční krize se povětšinou posuzovaly správně.
В результате основная тяжесть борьбы с растущим профицитом еврозоны легла на плечи развивающихся стран, что привело к замедлению их экономического роста.
V důsledku toho dopadá zátěž spojená s vyvažováním rostoucího přebytku eurozóny převážně na rozvíjející se ekonomiky, což přispívá ke zpomalení jejich růstu.
Правда, его задача была легче, но это не уменьшило тяжесть бремени.
Pravda, jeho úkol byl snazší, ale to tíhu břemene neumenšilo.
Тяжесть конзо варьируется.
Závažnost postižení konzem se různí.
От США нельзя ожидать, что они возьмут тяжесть проведения процесса миротворчества исключительно на свои плечи.
Od USA nelze očekávat, že břemeno spojené s udržováním míru po konfliktu ponesou na svých bedrech samy.
Но обмануть людей относительно экономического роста невозможно, поскольку они чувствуют тяжесть своих кошельков лучше, чем кто-либо.
V otázce růstu nelze lidi oklamat; váhu svých peněženek cítí lépe než kdokoliv jiný.
Это означало бы продолжение унижения для простых людей, которые несут на себе основную тяжесть бремени растущей коррупции, а правительственные чиновники и их закадычные друзья-капиталисты продолжали бы откачивать государственные средства.
Znamenalo by to další ponížení pro obyčejné lidi, kteří nejvíce trpí rostoucí korupcí, zatímco vládní činitelé a jejich sbratření kapitalisté dál odsávají veřejné zdroje.
В прошлом году в Косово Америка взяла на себя основную тяжесть проведения военной кампании.
V loňském roce v Kosovu nesla plnou tíhu vojenského tažení Amerika.
Таким образом он может продолжать свое бесконечное приключение и облегчить себе тяжесть неудач, где бы он ни находился.
Tak může pokračovat ve svém nekončícím dobrodružství a zlidsťovat svůj vrak, ať už je kdekoli.
Безусловно, основная тяжесть издержек при ранении или смерти ложится на плечи самих солдат и их семей.
Hlavní tíhu nákladů na zranění a smrt nesou pochopitelně vojáci a jejich rodiny.

Возможно, вы искали...