храбрость русский

Перевод храбрость по-чешски

Как перевести на чешский храбрость?

Примеры храбрость по-чешски в примерах

Как перевести на чешский храбрость?

Субтитры из фильмов

Храбрость.
Jak? S odvahou!
Храбрость.
Odvaha!
Храбрость!
Odvaha!
Храбрость! Что заставляет рассвет наступать словно ураган?
Co způsobí, že svítání přijde jako bouřka?
Храбрость. - Повтори.
To můžete říkat znovu.
А храбрость для Трусливого Льва?
A odvaha, kterou jsi slíbil Zbabělému Lvu?
Ты перепутал храбрость с мудростью.
Pleteš si odvahu s moudrostí.
И так, властью, данной мне, награждаю тебя за мужество, за храбрость, проявленные в борьбе с злыми феями, и вручаю тебе Большой Крест.
Takže, za zásluhy neobyčejnou chrabrost, nepřehlédnutelnou odvahu proti zlým čarodějnicím Uděluji ti trojitý kříž.
Знаешь, я знаю, это нехорошо, но я буду вспоминать, как ты звал на помощь, пока не открыл в себе храбрость.
Víš, vím, že to není správné ale bude mi chybět to, jak jsi volal o pomoc předtím, než jsi našel odvahu.
Мистер Каделл остался с больной ногой за свою храбрость на войне.
Pan Cadell má za odvahu z války chromou nohu. Máte rukáv v celeru.
Всадить в другого пулю - храбрость?
Chceš být hrdina, co krmí nepřítele olovem?
Храбрость?
Tomu se říká odvaha?
Никакая это не храбрость.
Zastřelit člověka není hrdinství!
Это не храбрость, а глупость.
To nikdy nesvedem.

Из журналистики

Храбрость людей на улицах Белграда продемонстрировала желание сербов присоединиться к европейской семье.
Odvážné davy v Bělehradě demonstrovaly touhu Srbů připojit se k evropské rodině.
Но необходима храбрость, чтобы признать то, что происходит на наших глазах, вместо того, чтобы продолжать хвататься за химеру объединенного иракского государства.
Bude ale zapotřebí odvahy, abychom připustili to, co se nám odehrává před očima, a abychom se nadále nedrželi chiméry konsolidovaného iráckého státu.
Тем не менее, прибытие судьи - и полная поддержка правительства республики Чад - видимо придают жертвам храбрость.
Soudcova návštěva - a vstřícnost čadské vlády - však, jak se zdá, dodala obětem odvahu.
Два ключевых индонезийских лидера, президент Сусило Бамбанг Юдхойоно и вице-президент Юсуф Калла, показали впечатляющую политическую опытность и храбрость в урегулировании мирного процесса в Ачехе.
Dva klíčoví indonéští lídři, prezident Susilo Bambang Yudhoyono a viceprezident Jusuf Kalla, nalezením mírového ujednání pro Aceh prokázali nevšední politickou obratnost a odvahu.
Мы также должны благодарить Ф.В. де Клерка, последнего правителя умирающего режима апартеида, который показал моральную храбрость, приведя в движение нашу освободительную революцию.
Musíme poděkovat také F. W. de Klerkovi, poslednímu vládci skomírajícího režimu apartheidu, jenž projevil mravní odvahu a dal naši osvobozující revoluci do pohybu.

Возможно, вы искали...