opar чешский
дымка, туман
Значение opar значение
Что в чешском языке означает opar?
opar
Перевод opar перевод
Как перевести с чешского opar?
opar чешский » русский
Синонимы opar синонимы
Как по-другому сказать opar по-чешски?
opar чешский » чешский
Склонение opar склонение
Как склоняется opar в чешском языке?
opar · существительное
Единственное число opar мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? opar мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez oparu
Дательный komu? čemu? k oparu
Винительный koho? co? pro opar
Звательный opare!
Предложный o kom? o čem? o oparu
Творительный kým? čím? s oparem
Множественное число opary мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? opary мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez oparů
Дательный komu? čemu? k oparům
Винительный koho? co? pro opary
Звательный opary!
Предложный o kom? o čem? o oparech
Творительный kým? čím? s opary
Примеры opar примеры
Как в чешском употребляется opar?
Субтитры из фильмов
Mám na rtu opar.
Разбитая губа.
Asi opar, nevím.
Простуда выскочила.
A krom toho se mi na rtu dělá opar, což je vážně k nesnesení.
И это не все, у меня развивается герпес на здесь на губе, который реально убивает меня.
Bojíš se, že dostaneš opar?
Мы не заразные.
Purpurovej opar!
Фиолетовый дым. Смотри!
Máš rudý rty, Marie opar na nich nemáš?
У тебя такие алые губы, Мари, нет ли случайно на них мозолей?
Ach, můj šálek se změnil v pramen zaplavující neposkvrněný koberec. a dál dveřmi na Pierrepot Street. skrz mlžný opar obsáhl celý Brooklyn.
О, содержимое моей чаши выплеснулось на идеально чистый ковер и растеклось через порог дома на улице Пьерпонт по всем потайным интимным уголкам Бруклина.
Tak hustý opar jsem ještě neviděl.
Ядовитые тучи гуще некуда.
Uvolňuje se jedovatý opar.
От них пополз яд.
Co je to za opar?
Асбер, надень маску.
Taky mám u sebe otcovu pušku, a strašně bolestivý pásový opar.
Кроме того я хочу добавить, что у меня есть ружье. на всякий случай.
Může se objevit jako opar či mlha, zmizet, kdy se mu zachce.
Может притвориться туманом. Исчезнуть в любую минуту.
Opar, to je jasný.
Поверьте, это - тоже герпес.
Neuvěřitelné, ranní opar vypadá jako moře!
Потрясающе! Туман похож на океан!