влететь русский

Перевод влететь по-немецки

Как перевести на немецкий влететь?

влететь русский » немецкий

hineinfliegen hereinfliegen hineinstürzen hereinstürzen

Примеры влететь по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий влететь?

Субтитры из фильмов

Я намереваюсь влететь в самый его центр.
Ich werde genau durch die Mitte fliegen.
Влететь на машине в озеро!
Er fuhr sein Auto in einen See.
Я могу влететь на вертолете через главныи ход и сесть прямо в хранилище.
Ich fliege mit einem Hubschrauber in den Tresorraum.
Послушай, я могу с этим крупно влететь, мне нужно знать откуда дует ветер.
Lies das Telegramm. Wenn harte Zeiten auf einen. zukommen, muss man wissen, was Sache ist.
Видимо, я умудрился влететь системе в копеечку. Десятки миллионов фунтов убытков.
Offenbar hatte ich Schäden in Millionenhöhe verursacht.
Ворона пыталась влететь в комнату?
Heute soll eine Krähe in dein Zimmer gekommen sein.
Тут очень легко влететь.
Den Fehler kann man leicht machen.
В отель его не пропустили, и он решил влететь.
Er durfte nicht durch die Lobby, also kam er hochgeflogen.
Я чуть не расчувствовалась, но мне надо было уболтать полицейского, чтобы не влететь на штраф, а когда я без блузки, то люблю работать профессионально.
Ich wäre vielleicht sogar emotional geworden, aber ich musste uns aus dem Strafzettel rausreden und ich bleibe lieber professionell, wenn ich kein T-Shirt an habe.
Не так быстро, подруга. Не хчется сразу в зомби влететь.
Langsam wegen der Zombies.
Это может влететь в копеечку.
Das könnte teuer werden.

Возможно, вы искали...