выпросить русский

Перевод выпросить по-немецки

Как перевести на немецкий выпросить?

Примеры выпросить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий выпросить?

Субтитры из фильмов

Можно выпросить у предков, но лучше - просто украсть.
Wir können spielen, oder vielleicht geben uns die Alten ein bisschen Geld.
Я не могу смотреть тебе в глаза, мне не выпросить у тебя прощения.
Wie soll ich dir unter die Augen treten? Wie um Verzeihung bitten?
Так. Чтобы выпросить больше конфет.
Und wie kommt man an die Bonbons ran?
Есть шанс выпросить у твоего отца фотокамеру для журнала?
Leiht dein Vater uns eine Kamera für unser Magazin?
Она туда не пойдет, просто хочет выпросить наркоту у меня.
Sie geht da nicht hin. Sie will nur, dass ich ihr Speed gebe.
И мы возьмём там бинты, капельницы, всё, что сможем выпросить, выпросим.
Verbandszeug, Plasma, was immer du erbetteln kannst.
Можно выпросить у Ллойда аванс, но ты его знаешь. - Да.
Ich wollte schon Lloyd. um Vorschuss bitten, aber du kennst ihn.
У тебя же сержантские нашивки в Юго-восточном. и ты не можешь выпросить шпионский автобус Валчека для его собственного отряда?
Du trägst die Streifen im Southeast,. aber kannst nicht mal Valcheks Überwachungsvan für seine eigene Einheit besorgen?
Хочешь на завтра выпросить выходной.
Sie wollen morgen den ganzen Tag frei haben?
И я решил выпросить у тебя приглашение.
Ich wollte um Einladung bitten.
Сложно выпросить 5000 долларов для кучки находящихся на другом конце света.
Es ist fast unmöglich, für afrikanische Kinder 5000 Dollar aufzubringen.
Я не смог выпросить банк поднять лимит кредита.
Ich konnte sie nicht dazu bringen, das Kreditkartenlimit zu erhöhen.
Я знаю, что Клодин отдает им все персики, которые ей удается выпросить у садовника.
Die Hälfte der Türen in London würde ihm verschlossen bleiben.
Но это не помешало им выпросить у меня кругленькую сумму для новой библиотеки 30 лет спустя.
Aber das hielt sie nicht davon ab, 30 Jahre später eine saftige Summe für ihre Bibliothek zu erbitten.

Из журналистики

В этом случае он рискует быть побитым, хотя, быть может, какой-нибудь нищий и сыграет в его игру в надежде выпросить у него немного денег.
In diesem Fall würde er eine Tracht Prügel riskieren, auch wenn vielleicht einige Bettler seinen Fantasien nachgeben würden in der Hoffnung, ihn dabei um sein Geld zu erleichtern.

Возможно, вы искали...