подхватить русский

Перевод подхватить по-немецки

Как перевести на немецкий подхватить?

Примеры подхватить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подхватить?

Простые фразы

Ты можешь меня подхватить?
Kannst du mich abholen?
Не могли бы вы подхватить Тома?
Könnt ihr Tom abholen?

Субтитры из фильмов

Его легко подхватить, как сифилис.
Angst ist ansteckend.
Сегодня моя бывшая сказала мне, что не может со мной встретиться, потому что я рискую подхватить инфекцию, которой она заразилась в Финляндии.
Nein! Nein! - Lass die Finger von ihr!
Мне повезло, что мичман Флетчер был рядом, чтобы подхватить меня.
Zum Glück hielt mich Fletcher fest.
Есть ли шанс подхватить мононуклеоз катаясь на монорельсе?
EFET - DER EINSCHIENENBAHN- FÜHRER-EIGNUNGSTEST Richtig oder falsch?
Как подхватить понос?
Durchfälle vermeiden?
Подхватить вы ничего не подхватите.
Dabei kann man sich nichts holen!
Хочешь подхватить гепатит?
Willst du Hepatitis bekommen?
Но только потому, что боятся его подхватить.
Die haben Angst, sie zu kriegen.
Вы должны подхватить меня на руки, и прыгнуть в окно, в седло верного скакуна.
Ihr sollt mein Herz im Sturm erobern, mich aus dem Fenster und auf Euer edles Ross tragen.
Йо, он говорит, нельзя подхватить заразу. если только дать отсосать.
Yo, er sagt, man kann sich kein AIDS einfangen,. wenn man nur einen geblasen bekommt.
Я не хочу подхватить воспаление легких, чтобы ты смог сэкономить.
Ich hol mir keine Lungenentzündung, damit du Geld sparst.
Нет, это не поможет, и к тому же ты можешь подхватить заразу.
Das nützt nichts und wir stecken uns womöglich an.
Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.
Ich arbeite an diesem Tresen und ich hab nicht die geringste Lust auf Filzläuse an meinem Unterarm, bloß weil Mr. Lance Armstrong nicht duschen kann, bevor er mich mit seiner Anwesenheit belästigt.
Эй, стойте, что вы. А эта татуировка с картой, она или слишком долго пробыла на солнце, или это очень плохая кустарная работа. Очень популярный способ подхватить гепатит С, который у тебя есть.
Entweder haben Sie mit diesem Tattoo zu lange in der Sonne gelegen, oder es ist eine echt miese Heimarbeit und eine Ansteckungsart von Hep C, die Sie haben.

Из журналистики

Из-за страха подхватить болезнь, школы были закрыты: студенты и преподаватели не выходили из дома.
Aus Angst vor einer Ansteckung sind Schulen geschlossen worden und Schüler und Lehrer zu Hause geblieben.

Возможно, вы искали...