разбор русский

Перевод разбор по-немецки

Как перевести на немецкий разбор?

Примеры разбор по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий разбор?

Субтитры из фильмов

Сейчас будет разбор с дьяконом.
Die Diakone wollen sich versammeln.
Ничего, сержант. Производим разбор.
Nichts, ich hab nur ein wenig Manöverkritik abgehalten.
Разбор полетов предстоит долгий.
Das wird eine lange Einsatzbesprechung.
Мы закончим разбор этого дела завтра, в ноль-семь ноль-ноль.
Das machen wir morgen früh fertig.
Разбор полётов через 15 минут.
Einsatzbesprechung in 15 Minuten.
Единственной проблемой было то, что Рузвельт являлся агентом ЦРУ, и, если бы его поймали, разбор международных полётов был бы довольно серьёзным.
Lassen Sie uns das den ungefähr 100 Millionen Menschen in Amerika sagen, die denken, das das Ende der Welt bevorsteht.
Проведём разбор ошибок?
Sollen wir eine Nachbesprechung machen?
Я отвечу этому умнику, что. в обязанности вице-президента компании. входит разбор всех отказов по выплатам.
Dass ich als Leiter der Abteilung für die Bearbeitung von Reklamationen jede auslaufende Police prüfen muss.
Энди. Идем. - Дорогая, у меня разбор полета с группой.
Ich habe nur eine Nachbesprechung mit der Band.
В Интернете детальный разбор.
Detaillierte Analyse ist online gepostet.
Хорошо, давайте начнем разбор задания.
Also, fangen wir mit der Nachbesprechung an.
Сэр, у нас секретное совещание, разбор свежих разведданных и я очень сомневаюсь, что у тебя есть допуск, курьер.
Sir! Wir haben hier eine hochrangige Außerirdischenversammlung, für die Sie wohl nicht die Genehmigung haben, Laufbursche.
У Эрика с Винсом разбор полётов.
Ich verstehe dich.
У меня сейчас идет разбор переговоров.
Ich habe die Gespräche analysiert.

Из журналистики

Разбор несчастного случая - это, как правило, короткая единственная сессия в ходе которой проводится воздействие, оказываемое на максимально возможное число вовлеченных в несчастный случай.
Beim Debriefing handelt es sich immer um eine kurze, vielfach einmalige Krisenintervention, bei der möglichst viele von einem traumatischen Ereignis Betroffene teilnehmen.
Принудительный разбор несчастного случая, который до сих пор практикуется в некоторых организациях, должен быть немедленно прекращен.
Verpflichtende Debriefings, wie sie in manchen Organisationen angewandt werden, müssen unverzüglich eingestellt werden.

Возможно, вы искали...