Kritik немецкий

критика

Значение Kritik значение

Что в немецком языке означает Kritik?

Kritik

критика fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes Diese Kritik ist sehr gut aufbereitet und leicht verständlich. Das Stück fiel bei Publikum und Kritik durch. im Gegensatz zu eine nicht fachmännische, manchmal subjektive Beurteilung Diese Kritik war nicht konstruktiv – Grundlage war auch nur eine Momentaufnahme. Die Bestsellerautorin Ildikó von Kürthy hat mehr als sechs Millionen Bücher verkauft, nimmt sich Kritik aber zu Herzen. häufig wird Kritik auch ausschließlich als negative Beurteilung verstanden Die Bestsellerautorin Ildikó von Kürthy hat mehr als sechs Millionen Bücher verkauft, nimmt sich Kritik aber zu Herzen. Um Kritik zu vermeiden, war alles perfekt organisiert. Der Chef der EU-Kommission, Jean-Claude Juncker, hat einen engen Mitarbeiter blitzartig befördert. Es hagelt Kritik, Juncker wiegelt ab. Kritik übte neben der katholischen Kirche auch der Koalitionspartner in der Regierung. Philosophie „Beurteilung, auch Fähigkeit der Beurteilung, der Prüfung…, die vor den Folgen von Täuschung und Irrtum bewahrt“

Перевод Kritik перевод

Как перевести с немецкого Kritik?

Синонимы Kritik синонимы

Как по-другому сказать Kritik по-немецки?

Примеры Kritik примеры

Как в немецком употребляется Kritik?

Простые фразы

Manchmal hilft Kritik zu wachsen. Manchmal nicht.
Иногда критика помогает расти, а иногда нет.
Er reagiert auf Kritik sehr sensibel.
Он очень чувствителен к критике.
Die Menschen lassen sich lieber durch Lob ruinieren als durch Kritik bessern.
Люди охотней позволяют разрушать себя похвалой, чем совершенствовать критикой.
Deine Kritik ist unbegründet.
Твоя критика безосновательна.
Sie hat eine hohe Meinung von sich und verträgt keine Kritik.
Она высокого мнения о себе и не терпит критики.

Субтитры из фильмов

Ich finde die Kritik unqualifiziert.
Я бы хотел посмотреть. э. какие-нибудь запонки.
Sollte keine Kritik sein.
Я не критикую.
Aber eine Kritik steht noch aus.
Да. Ждем еще одну новость.
Die Kritik.
В статье.
Ich schreibe Mr. Lelands Kritik zu Ende.
Я закончу эту статью.
Die schlechte Kritik.?
Как мог.
Er hat nie etwas vollendet. Außer meine Kritik.
Только мою статью сумел закончить за всю свою жизнь.
Mögen Sie keine Kritik?
Не любишь критики?
Es ist hart genug, Kritik von Kundigen zu bekommen.
Гадости слышать противно даже от друзей.
Wer soll ihre Kritik weitergeben?
Кто тогда будет обращать внимание на их критику?
Ich brauchte Hilfe, keine Kritik.
Мне нужна помощь, а не осуждение.
Ich sehe den Sinn dieser ständigen Kritik nicht.
Я не вижу смысла в этой бесконечной критике.
Meine Gedanken sind konstruktive Kritik.
Эти мысли содержат конструктивную критику.
Bist du noch an deiner Tolstoi-Kritik?
Ты все еще рецензируешь письма Толстого?

Из журналистики

Kims Aussage hat Kritik und Kontroversen hervorgerufen.
Заявление Ким вызвало критику и споры.
Im Gegensatz dazu hatte das Militär vorher öffentliche Kritik an AKP-Initiativen zum Thema Zypern geübt.
В противоположность этому ранее военные публично критиковали инициативы АКР на Кипре.
Die gute Nachricht für alle Frauen in Ost und West ist, dass Präsident Karsai das Gesetz unter dem Druck der internationalen Kritik - nicht nur aus dem Westen - weniger als eine Woche nach dem Marsch änderte.
Хорошие новости для всех женщин - как на западе, так и на востоке - заключаются в том, что президент Карзай, под сильным давлением международной критики - и не только со стороны запада - внёс изменения в этот закон спустя неделю после марша протеста.
Doch kann sich dieselbe Kritik gegen Sarkozy richten.
Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Dennoch geriet der Gerichtshof aufgrund dreier angeblicher Mängel ins Kreuzfeuer der Kritik.
Тем не менее, МУС сегодня критикуют за три предположительно допущенных им просчёта.
Gleichzeitig hofierte Meles China sowohl als Investor als auch als Absicherung gegen die Kritik des Westens an seiner Menschenrechtspolitik.
В то же время Мелес обхаживал Китай, как инвестора и средство своего хеджирования от критики Запада по соблюдению им прав человека.
Aber statt aus den inländischen Ressentiments über die Kritik Chinas politisches Kapital zu schlagen, entschied sich Nakasone dafür, den Schrein kein zweites Mal zu besuchen.
Но вместо того, чтобы извлечь выгоду из негодования внутри страны из-за критики со стороны Китая, Накасоне решил не посещать Ясукуни снова.
Aber was soll man von der Kritik an der Amtszeit Greenspans bei der Federal Reserve halten?
Однако, что же подлежит критике в период нахождения Гринспена во главе Федеральной резервной системы?
Die demokratischen Anhänger Obamas wünschen sich eher, dass er auf Kritik emotionaler reagieren würde.
Если уж на то пошло, то некоторые из демократических приверженцев Обамы хотели бы, чтобы он был более эмоционален в ответ на критику.
Sie beharrt seitdem darauf, dass ihre Argumente für die Invasion des Iraks jenseits aller Kritik stünden, und hat zugleich durch ihre Weigerung, ihre Autorität zu teilen, bei der Nachkriegs-verwaltung des Landes ein Chaos angerichtet.
С тех пор она продолжала настаивать на том, что ее аргументы за вторжение в Ирак стоят вне критики, одновременно наводя беспорядок послевоенной администрации, отказываясь разделить власть.
Es stimmt, Unternehmer haben ihre Kritik an Chavez gemäßigt und wirken eifrig darauf bedacht, sich ihren Anteil des durch den gestiegenen Verbrauch entstandenen Gewinnkuchens abzuschneiden.
Правда, бизнесмены умерили свою критику Чавеса и рвутся участвовать в торжестве прибыли, вызванном ростом потребления.
Er hat die israelische Palästinenserpolitik vehement verurteilt und Kritik an vielen Aspekten der amerikanischen Außenpolitik geübt.
Он яростно осуждает политику Израиля в отношении палестинцев и порицает многие аспекты внешней политики США.
NEW HAVEN - Seit der globalen Finanzkrise und Rezession von 2007-2009 hat die Kritik am Berufsstand der Ökonomen an Intensität zugenommen.
НЬЮ-ХЕЙВЕН - После глобального финансового кризиса и рецессии 2007-2009гг, критика экономической профессии усилилась.
Doch diese Kritik ist unfair.
Но эта критика несправедлива.

Возможно, вы искали...