Auswertung немецкий

разбор, оценка, использование

Значение Auswertung значение

Что в немецком языке означает Auswertung?

Auswertung

анализ, оценка das Ziehen oder Gewinnen von Schlüssen aus einem Befund, oder das Gewinnen von Ergebnissen aus bekannten beziehungsweise bekannt gewordenen Tatsachen Nach dem Absturz des Airbus der französischen Air France wurden die Flugschreiber gestern zur Auswertung nach Ottawa gebracht. Die Auswertung von Handy-Daten von Asylbewerbern ist juristisch problematisch. Die Auswertungen der Testergebnisse wurden am Montag in der Lokalzeitung publiziert. Nicht nur in Mitteleuropa brach der Januar 2007 Temperaturrekorde: Nach Auswertungen des Goddard Institute for Space Studies der NASA war der Monat auch weltweit mit 0,89 Grad Celsius über der Januar-Durchschnittstemperatur von 1951 bis 1980 der wärmste Januar seit mindestens 1880. Guckt man sich die Auswertungen der Studie genauer an, dann sieht man: Vor allem in Familien mit mittlerem und höherem Einkommen zeigen sich die Verbesserungen gegenüber den vergangen Jahren. Kaum aber verbessern sich die Zahlen in den unteren sozialen Schichten. Afrikas Städte stehen in den kommenden Jahren vor einem dramatischen Anstieg der Bevölkerung. Zu diesem Ergebnis kommt das Bundesinstitut für Bevölkerungsforschung (BiB) nach der Auswertung von UN-Daten.

Перевод Auswertung перевод

Как перевести с немецкого Auswertung?

Синонимы Auswertung синонимы

Как по-другому сказать Auswertung по-немецки?

Примеры Auswertung примеры

Как в немецком употребляется Auswertung?

Субтитры из фильмов

Also, genau sagen kann ich es erst nach der Auswertung durch den Computer aber es scheint, als wäre die Einbuchtung, die man hier sieht ein ausgedehnter blinder Fleck.
Пока я не прогоню данные через компьютер, я сказать точно не могу, но похоже, что профайлер в этой точке ныряет вот так и у нас получается мёртвая зона.
Lieutenant Sulu, Auswertung.
Л-т Сулу, оценка ситуации.
Auswertung der M5-Leistung für das Logbuch.
Оценка работы М-5. Для журнала.
Durch Auswertung verifiziert: eine nicht identifizierbare Lebensform.
Перекрестная проверка подтвердила. Показания не идентифицированной формы жизни.
Ja, also. Wir sind noch bei der Auswertung.
Ах. исследования всё еще не завершены.
Auswertung in einer halben Stunde.
Принесите мне его через полчаса.
Er kann bei der Auswertung helfen, wenn wir wieder da sind.
Может быть, он может помочь с анализом данных разведки, когда мы вернемся.
Referat 4c zur Auswertung.
Отнесите в четвёртое отделение.
Sie haben um eine Auswertung gebeten.
Они хотят, чтобы вы их выслушали.
Durch die Auswertung von online zusammengestellten Daten und durch die Berücksichtigung der Orte und Umstände sowie der Wahrscheinlichkeit.
Мистер Дамфус, путём сравнения многих документов. которые мне удалось собрать в Интернете и путем сравнения времени и пространства и обстоятельства, и постоянно примененяя закон средних чисел.
Ich warte auf die Auswertung seines Synapsen-Scans.
Сейчас я жду результатов его синаптического сканирования.
Auswertung der Krankenakten.
Нужно пересмотреть списки, провести инвентаризацию. Отмазаться от ужина.
Wenn Sie dort fertig sind, müssten wir mit der Auswertung durch sein.
А пока вы вернетесь, мы будем почти готовы с вашей проверкой.
Aber wir warten noch auf die Auswertung der Fingerabdrücke.
Послали пальчики в национальную картотеку отпечатков. Ждем.

Из журналистики

Hierbei sind wir auf eine gute strategische Auswertung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse angewiesen.
Для этого нам необходима хорошая стратегическая оценка информации.
Acemoglus Auswertung der jüngsten Forschungsergebnisse zum Lobbyismus besagt, dass Teile des privaten Sektors sich eine Lockerung der Finanzregeln wünschten - und hart arbeiteten und viel Geld ausgaben, um dies zu erreichen.
Оценка Асемоглу недавнего исследования по лоббированию заключается в том, что некоторые представители частного сектора хотели, чтобы финансовые правила были смягчены - и работали усиленно, и тратили много, чтобы получить этот результат.
Möglicherweise weiß die Agentur nicht einmal, welche Projekte fehlschlagen, denn deren Auswertung und das Lernen aus Fehlern erfordert Mitarbeiter - und das erhöht die Verwaltungskosten.
Такая организация может даже не знать о том, что тот или иной из её проектов провалился, поскольку для его оценки и анализа совершённых ошибок необходим дополнительный персонал, на который требуются административные расходы.
Die Ergebnisse dieser Auswertung haben keine absolute Aussagekraft, obwohl sie zumindest in jedem Fall nach festgeschriebenen Richtlinien erstellt wurden, was bei Psychiatern nicht der Fall ist.
В заключениях компьютерной программы нет ничего бесспорного и несомненного, хотя методика интерпретации данных, по крайней мере, остается в этом случае неизменной, чего никак не скажешь о заключениях психиатров.
Die Ergebnisse werden nach Auswertung der Studiendaten präsentiert und könnten sich für die Therapie von Schlaganfallpatienten als nützlich erweisen.
Результаты станут известны после анализа данных, полученных в ходе испытания, и могут быть полезными для лечения пациентов, перенесших инсульт.

Возможно, вы искали...