рубить русский

Перевод рубить по-немецки

Как перевести на немецкий рубить?

рубить русский » немецкий

hauen hacken zerkleinern verstehen schneiden schlagen kneifen bauen

Примеры рубить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий рубить?

Простые фразы

Не стоит рубить сук, на котором сидишь.
Man soll nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
Он любит рубить дрова.
Er hackt gerne Holz.
Том взял топор и пошёл в лес рубить деревья, так как он хотел сделать новый шлагбаум.
Tom nahm die Axt und ging zum Baumschlag in den Wald; denn er wollte einen neuen Schlagbaum bauen.
Том любит рубить дрова.
Tom hackt gerne Holz.
Она любит рубить дрова.
Sie hackt gerne Holz.

Субтитры из фильмов

Я не могу рубить по бедным кернам, По найму только взявшимся за меч.
Ich kann auf armes Söldnervolk nicht schlagen, das in gedungener Hand die Lanze führt.
Надо рубить под корень.
Der Baum muss unten gefällt werden.
Надо рубить, иначе перевернемся.
Die Masten müssen weg, oder wir kentern!
Но мечом можно не только рубить, но и делать выпады вперед и даже сломать меч противника пополам.
Es kann auch ein anderes Schwert entzwei schlagen.
Будем рубить, и нам понадобится мало воды.
Wir benutzen sie nur, um die Türen einzuschlagen. Dann brauchen wir etwas Wasser. Fertig.
Ладно, сейчас я начну рубить.
Also dann. Ich fange an.
Костры палить подымнее, сучья палками рубить пошумнее.
Mädchen, wir müssen beginnen.
Сучья рубить, живо!
Pass auf! - Es geht!
Живо сучья рубить!
Geht in meine Stellung.
У нас когда муж возвращается с работы и застает жену с другим, он идет за топором и начинает их рубить.
Zu Hause, wenn ein Mann heimkommt und einen Mann mit seiner Frau hört, geht er zum HoIzstapeI und holt seine Axt und geht rein und zerhackt beide.
Уж лучше я буду деревья рубить.
Lieber fälle ich Bäume.
Кому рубить?
Wer soll hacken?
Потому объявляю: завтра с утра начнем рубить дорогу через болота.
Ab morgen früh bauen wir eine Straße durch die Sümpfe.
Куда дорогу рубить?
Wo genau wird die Straße gebaut?

Возможно, вы искали...