ссориться русский

Перевод ссориться по-немецки

Как перевести на немецкий ссориться?

Примеры ссориться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ссориться?

Субтитры из фильмов

Зачем ссориться, Хильди?
Warum streiten wir uns.
Я не хочу ссориться с вами в Рождество.
Es ist Weihnachten. Vertragen wir uns.
Оливер мы никогда не должны ссориться.
Mach mich nie eifersüchtig oder zornig.
Я. Я обещал тебе, что мы никогда не будем ссориться.
Ich hatte versprochen, nie mit dir zu streiten.
Грегори. Не будем ссориться.
Sei nicht böse mit mir.
Зачем ты пришел, ссориться?
Warum kommst du her, wenn du zanken willst?
Не будем ссориться.
Wir wollen doch Freunde bleiben.
Не биться я с вами пришел, не ссориться.
Ich bin nicht gekommen, um mich mit Ihnen zu schlagen oder zu streiten.
Мы не должны ссориться.
Wir dürfen uns nicht miteinander streiten.
Не время ссориться между собой!
Hört auf zu streiten!
Человеку в твоём положении наверняка нет смысла ссориться с кредиторами.
Aber in Ihrer Position verärgert man seine Gläubiger ja nicht mit Absicht.
Ладно, не будем ссориться.
OK, hören Sie. Hören wir auf mit dem Streiten.
Постарайтесь не ссориться.
Sehen Sie zu, dass Sie miteinander auskommen.
С господином Дени просто невозможно не ссориться.
Mit Monsieur Denis scheint das nicht möglich zu sein.

Возможно, вы искали...