Feierlichkeit немецкий

торжественность

Значение Feierlichkeit значение

Что в немецком языке означает Feierlichkeit?

Feierlichkeit

ohne Plural: die würdevolle Ernsthaftigkeit eines Moments Bei der Trauung sollte schon die Feierlichkeit gewahrt bleiben. Die Feierlichkeit der Zeugnisverleihung war so intensiv, dass sie beinahe mit Händen zu greifen war. festliche Veranstaltung Die Feierlichkeit zu Ehren meines 20-jährigen Jubiläums war sehr schön. Die an die Geschäftseröffnung angeschlossenen Feierlichkeiten gerieten ziemlich aus dem Ufer.

Перевод Feierlichkeit перевод

Как перевести с немецкого Feierlichkeit?

Синонимы Feierlichkeit синонимы

Как по-другому сказать Feierlichkeit по-немецки?

Примеры Feierlichkeit примеры

Как в немецком употребляется Feierlichkeit?

Субтитры из фильмов

Eine Rolle, die ich mit äußerster Feierlichkeit übernehmen werde.
Такую роль я принимаю с огромной ответственностью.
Okay, aber ich überspringe die Feierlichkeit.
Но я пропущу церемонию. Что?
Morgen wird es eine Feierlichkeit geben,. um das endgültige Ableben eures Chefs und seinem lausigen kleinen Grüppchen zu markieren.
Завтра будет церемония в честь окончательного избавления от вашего шефа и его никудышной шайки.
Und die Feierlichkeit erklären seine Verpflichtungen als Mann.
А это торжество закрепляет за ним обязанности мужчины.
Ihre Feierlichkeit?
Ваша церемония?
Wir sehen uns bei der Feierlichkeit.
Увидимся на церемонии.
Sie werden die Feierlichkeit absagen.
Небольшая проблема.
Die Feierlichkeit ist beendet und die Bar ist eröffnet. mit Empfehlungen vom Corner Hotel.
На этом церемония завершается, но в отеле нас всех ждет выпивка.
Diese Feierlichkeit folgt uns Chirurgen bis in diesen Raum, ganz gleich was wir tun.
Сейчас значимость работы хирурга преследует нас в этой комнате, что бы мы ни делали.
Er würde gerne bei einer Feierlichkeit geehrt werden.
Ему бы понравилось, что его чтят на такой церемонии.
Morgen Abend veranstalte ich als Feierlichkeit eine Dinnerparty.
Завтра вечером я устраиваю ужин, чтобы отметить это событие.
Heute Abend gibt es eine Feierlichkeit zu Ehren dessen.
Сегодня вечером там состоится праздник в его честь.
Du willst doch sicher die Feierlichkeit nicht verderben.
Ты же не хочешь испортить попойку.
In aller Feierlichkeit?
Нерушимо?

Из журналистики

Als Barak sich nicht genötigt fühlte, die Feierlichkeit der Holocaust-Gedenkzeremonien auszunutzen, übermittelte er die richtige Botschaft an die aufstrebende iranische Macht.
Когда Барак Обама не чувствовал необходимости воспользоваться ритуалом дня памяти жертв Холокоста, он выразил правильное послание восходящей иранской мощи.

Возможно, вы искали...