Schalter немецкий

выключатель, переключатель, окошко

Значение Schalter значение

Что в немецком языке означает Schalter?

Schalter

Technik elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung Der Schalter für die Außenbeleuchtung ist neben der Haustür. abgeteilter Raum oder Bereich zur Abfertigung des Publikums in einer Halle oder einem größeren Raum (z. B. Bahnhof, Bank oder Post) Monatskarten können Sie an Schalter 3 kaufen.

Перевод Schalter перевод

Как перевести с немецкого Schalter?

Синонимы Schalter синонимы

Как по-другому сказать Schalter по-немецки?

Примеры Schalter примеры

Как в немецком употребляется Schalter?

Простые фразы

Dieser Schalter dort.
То окошко.
Tom reparierte den Schalter.
Том починил выключатель.
Du darfst auf keinen Fall diesen Schalter anrühren.
Ты не должен прикасаться к этому переключателю ни при каких условиях.

Субтитры из фильмов

Das da ist Papas Schalter.
Вон, папа в том окошке.
Aber jetzt war der Schalter umgelegt, es war in Gang gesetzt.
Но на третьей скорости тормоза отказали.
Um wieviel Uhr legen sie den Schalter um?
В котором часу включат рубильник?
George, es geht das Gerücht um, dass ihr eure Schalter geschlossen habt. Stimmt das? Na, dann.
Это так?
Wenn ihr vor 18.00 Uhr eure Schalter schließt, macht ihr nie mehr auf!
Если запрете двери до шести, то вам крышка.
Ich erkläre mich bereit, den Schalter zu betätigen.
Да, и я бы хотел лично повернуть выключатель.
So viele Schalter.
Здесь так много переключателей.
PassagierPreston zum American-Airlines-Schalter, bitte.
Пассажира Престона просят подойти к кассе.
Passagier Preston zum American-Airlines-Schalter, bitte.
Пассажира Престона просят подойти к кассе.
Vielleicht möchten Sie den Schalter betätigen.
Вы сможете включить рубильник?
Muss am gleichen Schalter wie die Lampe hängen.
Он включается со светом.
Dann warteten Jules und ich auf Captain Doyle. - Wer hatte am Schalter Dienst?
Потом мы с сержантом Джулсом ждали капитана Дойла.
Verließen Sie lhren Schalter?
От стойки отходил?
Letzter Schalter hinten.
Спросите вон там.

Из журналистики

Berge und Ozeane sind schwer zu versetzen, aber Teile des Cyberspace lassen sich an- und ausschalten, einfach indem man einen Schalter umlegt.
Горы и океаны трудно передвигать, но части киберпространства можно включать и выключать, нажимая выключатель.
Ein Eisenbahnarbeiter steht neben einem Schalter, mit dem er den Waggon auf ein Nebengleis verschieben kann. Dabei würde eine Person getötet, die fünf anderen jedoch würden überleben.
Железнодорожный рабочий стоит у стрелки, с помощью которой можно направить вагон в другую сторону и спасти этих пятерых человек, но при этом вагон задавит одного человека.

Возможно, вы искали...