benommen немецкий

онемелый

Значение benommen значение

Что в немецком языке означает benommen?

benommen

physisch und psychisch eingeschränkt/gedämpft Nach diesem Sturz war er eine ganze Weile recht benommen.

Перевод benommen перевод

Как перевести с немецкого benommen?

Синонимы benommen синонимы

Как по-другому сказать benommen по-немецки?

Примеры benommen примеры

Как в немецком употребляется benommen?

Простые фразы

Er hat sich vernünftig benommen.
Он вел себя разумно.
Er hat sich wie ein Kind benommen.
Он вёл себя как ребёнок.
Er hat sich schlecht benommen.
Он плохо себя вёл.
Hast du dich heute gut benommen?
Ты себя вёл хорошо сегодня?
Hast du dich heute gut benommen?
Ты себя вела хорошо сегодня?
Hast du dich heute gut benommen?
Ты хорошо себя сегодня вёл?
Hast du dich heute gut benommen?
Ты хорошо себя сегодня вела?
Dort blieb Tom stehen, keuchend, benommen und verängstigt.
Там Том остановился, тяжело дыша, ошеломленный и испуганный.
Habt ihr euch heute gut benommen?
Вы себя вели хорошо сегодня?
Habt ihr euch heute gut benommen?
Вы хорошо себя сегодня вели?
Ich werde deinem Vater erzählen, wie du dich benommen hast!
Я расскажу твоему отцу, как ты себя вёл!
Ich fühle mich immer noch benommen.
Я до сих пор немного не в себе.
Ich fühle mich immer noch benommen.
Я до сих пор как в тумане.
Die Kinder haben sich gut benommen.
Дети вели себя хорошо.

Субтитры из фильмов

Du bist ein Held, hast Dich aber wie ein Kind benommen.
Ты герой, а ведешь себя, как капризный мальчишка.
Habe mich benommen. wie ein Bauer.
Знаете, что мне напомнила наша демонстрация мускулов?
Ich bin über hohe Gebirge geflogen und auf reißenden Flüssen gefahren. Ich habe andere Frauen geliebt, aber nie war ich so benommen, so. so hilflos wie in diesem Moment.
Я перелетал через высокие горы, сплавлялся по бурным рекам, я даже любил других женщин, но никогда я не был таким ошеломлённым, таким беспомощным, как сейчас.
Ich war sein ältester Freund, aber er hat sich wie ein Schwein benommen.
Я был его старинным другом, а он вел себя как свинья.
Er hat sich manchmal eigenartig benommen.
Он странно вел себя.
Tja, wie ich Ihnen schon sagte, der alte Mann hat sich manchmal ein bißchen eigenartig benommen, aber.
Розовый бутон. Как я говорил, порой старик странно вел себя.
Nun, ich bin weiß Gott nicht kleinlich, aber Sie reden so, als hätte er sich nur ein wenig daneben benommen.
Ну ладно, не надо поучать меня. Вы говорите о нем так, словно все, чем он страдал - это дурные манеры.
Sie haben sich gerade benommen wie von der Polizei gejagt.
Совсем недавно у вас был такой вид, словно за вами гналась полиция.
Ich war. auf einmal ganz benommen.
Я была, как в тумане.
Er war benommen nach meinem Schlag mit der Milchflasche.
Наверное, он потерял голову, после того как я стукнула его молочной бутылкой.
Du hast dich schließlich wie ein echter Gentleman benommen.
В конце концов, ты вел себя, как истинный джентльмен.
Du hast dich an meinem Geburtstag unsaglich benommen.
Ты ужасно себя вела на моем дне Рождения!
Wer hat sich daneben benommen, du oder er?
Я хотел бы на ней жениться. - Я уже знаю, кто вы.
Sie haben sich schlecht benommen.
А у меня вчера вечером выскочил прыщик.

Из журналистики

Egal, wie schlecht sich die Banker benommen haben - und einige verdienen klar ein Jahrzehnt oder mehr auf der Strafbank -, Finanzdienstleistungen sind ein zentrales Element der Londoner Wirtschaft.
Как бы плохо не вели себя банкиры - а некоторые действительно заслуживают того, чтобы просидеть десятилетие или даже больше на скамейке штрафников - финансовые услуги являются ключевым элементом экономики Лондона.
Den Großteil des Jahres 2005 haben sich die Amerikaner so benommen, als ob sie nicht wirklich glaubten, dass die Ölpreise auf dem hohen Niveau bleiben würden, zumindest eine Zeit lang.
Почти весь 2005 год американцы вели себя так, будто бы не верили в то, что цены на нефть останутся высокими хотя бы некоторое время.
Denn als innerhalb von Minuten nach Assads Tod am 10. Juni 2000 die Wahl auf Bashar al-Assad als Nachfolger seines Vaters fiel, war Syriens gesamtes System, trotz der jahrelangen Vorbereitung der öffentlichen Meinung auf seine Amtsübernahme, wie benommen.
Выбор Башар-аль-Ассада президентом страны через несколько минут после смерти Ассада 10 июня 2000 года ошеломил всю государственную систему Сирии, несмотря на то, что общественное мнение подготавливалось к этому шагу в течение нескольких лет.

Возможно, вы искали...