unbesonnen немецкий

безрассудный

Перевод unbesonnen перевод

Как перевести с немецкого unbesonnen?

Синонимы unbesonnen синонимы

Как по-другому сказать unbesonnen по-немецки?

Примеры unbesonnen примеры

Как в немецком употребляется unbesonnen?

Субтитры из фильмов

Er war unbesonnen.
Он был необуздан.
Willst du mir helfen, weise zu sein, nicht unbesonnen zu handeln?
Мерлин, ты научишь меня мудрости, а не безрассудству?
Das ist sehr unbesonnen. - Allerdings.
Это - наиболее опрометчивый поступок, который я мог бы ожидать от вас, капитан.
Er ist genauso unbesonnen wie sein Vater in dem Alter.
Он такой же неблагоразумный, каким в его возрасте был его отец.
Setzt Euer Leben nicht so unbesonnen aufs Spiel!
Не спеши столь бездумно расставаться с жизнью. В чём же сказывается моя верность, если не в этом?
Schießt nicht unbesonnen.
Не стрелять без разбора.
Und Chuck und Sarah, Ich weiß, ich weiß, sie mögen vielleicht impulsiv, unbesonnen, sogar törricht gehandelt haben, Ich weiß es nicht, aber ich weiß das- diese zwei sind geboren um Spione zu sein- zusammen.
А Чак и Сара, знаю, возможно, поступили импульсивно и опрометчиво, или даже глупо, не знаю, но я знаю одно - эти двое были рождены бить шпионами - вместе.
Er ist arrogant. Er ist unbesonnen.
Он надменный, безрассудный.
Das war etwas unbesonnen, aber ich verzeihe dir. Du.
Послушай, это безответственно, но я тебя прощаю.
Vielleicht war es wirklich unbesonnen.
Но. пожалуй, это и в самом деле была бестактность.
Sie ist viel zu emotional. Unbesonnen.
Она слишком эмоциональна, безрассудна.
Was Sie taten, war äußerst unbesonnen.
То что ты сейчас сделал было чрезвычайно безрассудно.
Walter ist unbesonnen, aber fürsorglich.
Уолтер бывает опрометчивым, но он хороший добытчик.
Ihr Engagement für diese Insel ist bewundernswert, aber Sie sind jung und unbesonnen.
Твоя приверженность к этому месту достойна восхищения, но ты слишком молода и безрассудна.

Из журналистики

Nun zeigt sich, dass John McCain - der einst die Steuersenkungen von George W. Bush als unbesonnen kritisierte und sich weigerte, dafür zu stimmen - demselben Gift erlegen ist.
Сегодня стало ясно, что Джон Маккейн, который некогда критиковал сокращения налогов Джорджем Бушем, как необдуманный шаг и отказался голосовать за него, поддался этому яду.
Die Verwendung seiner Aussage durch den IPCC mag unbesonnen gewesen sein, irreführend war sie jedoch nicht, denn im Zeitraum 2003-2004, dem Jahr bevor der Weltklimarat seinen vierten Bericht abschloss, wäre der veränderte Trend kaum wahrnehmbar gewesen.
Быть может, использование МГИК данного заявления было несколько необдуманным, но не ошибочным, поскольку в 2003-2004 гг., т.е. за год до публикации итоговой версии её четвёртого отчёта, изменение тенденции едва ли можно было заметить.
Gewiss kann Georgiens Präsident Michail Saakaschwili zuweilen unbesonnen und arrogant sein.
Конечно, президент Грузии Михаил Саакашвили временами ведет себя безрассудно и надменно.

Возможно, вы искали...