gemächlich немецкий

спокойный, спокойно, неторопливый

Значение gemächlich значение

Что в немецком языке означает gemächlich?

gemächlich

спокойно langsam, ohne Eile Er spazierte gemächlich die Straße entlang. ruhig, behaglich Er führt ein gemächliches Leben.

Перевод gemächlich перевод

Как перевести с немецкого gemächlich?

gemächlich немецкий » русский

спокойный спокойно неторопливый годный

Синонимы gemächlich синонимы

Как по-другому сказать gemächlich по-немецки?

Примеры gemächlich примеры

Как в немецком употребляется gemächlich?

Простые фразы

Der Polizist näherte sich gemächlich dem Auto.
Полицейский спокойно подошёл к машине.

Субтитры из фильмов

Geh nicht gemächlich in diese Nacht, meine Liebe.
Не пропади в эту ночь, дорогая.
NICHT GEMÄCHLICH GEHEN.
НЕ ПРОПАДИ.
Und es erscheint gemächlich im Laufe eines Menschenlebens aber im Zeitlauf, den dieser Fluss vorgibt, passiert es sehr, sehr schnell.
И изменения кажутся постепенными в течение человеческой жизни, но если сравнить со временем течения этой реки, это очень, очень быстрые изменения.
Er ruht sich gemächlich aus.
Отдыхает с комфортом.
Jetzt werden Sie und ich, Sie und ich. schön. freundlich, ruhig, gemächlich aus der Männertoilette raus spazieren.
Теперь ты и я, вместе совершим милую, дружескую, спокойную расслабляющую прогулку из уборной.
Gemächlich.
По-импрессионистки?
Vor zwei Jahren war ich nur ein Wissenschaftler, der gemächlich versuchte, die Welt zu retten, indem er Schwerwasser von der Reststrahlung reinigte.
Два года назад я был простым учёным, пытался спасти мир, очищая тяжёлую воду от остаточной радиации.

Из журналистики

Durch den Libanonkrieg und seine Folgen änderte sich diese gemächlich vor sich hintreibende Nachbarschaftspolitik plötzlich fundamental.
Но война в Ливане и её последствия привели к неожиданному и фундаментальному изменению неторопливого характера осуществления данной политики.
Frankreich möchte glauben, dass es sich in den hinteren Reihen befindet und im Gleichschritt mit Deutschland gemächlich hinterher schlendert.
Франции нравится думать, что она сейчас вне зоны поражения и неспешно продвигается в ногу с Германией.
Es wäre schön anzunehmen, dass der gegenwärtig in Richtung Amerika fließende Finanzstrom bei einem Nachlassen der Flut auf Dollar-Wertpapiere gemächlich seinen Kurs ändert und die Investitionstätigkeit in Asien ankurbelt.
Было бы приятно думать, что когда начнет спадать приток ценных бумаг с выраженными ценами в долларах, финансовые потоки, которые в настоящее время направляются в Америку, плавно переменят курс и увеличат инвестиции в Азии.

Возможно, вы искали...