untertauchen немецкий

погружать, окунать

Значение untertauchen значение

Что в немецком языке означает untertauchen?

untertauchen

haben jemanden oder etwas unter die Wasseroberfläche drücken sein unter die Wasseroberfläche tauchen/sinken sein sich vor der Öffentlichkeit versteckt halten, unerkannt leben haben sich den Blicken entziehen, verschwinden Er tauchte in der unüberschaubaren Menschenmenge unter.

Перевод untertauchen перевод

Как перевести с немецкого untertauchen?

Синонимы untertauchen синонимы

Как по-другому сказать untertauchen по-немецки?

Untertauchen немецкий » немецкий

Untergang Tauchen Sinken Eintauchen

Примеры untertauchen примеры

Как в немецком употребляется untertauchen?

Субтитры из фильмов

Ich musste untertauchen damit man ihn nicht für den Mörder hielt.
Если бы я не спряталась здесь после его исчезновения, полиция решила бы, что Эдди - убийца.
Ein Mord, ein Kleider- und Namenswechsel, dann untertauchen. Da gerade ein Krieg ausgebrochen ist, bietet sich das Militär an.
Убийство, быстрое переодевание, смена имени, а затем побег на совершенно новую войну.
OJ meint, du solltest eine Weile untertauchen.
О.Джей считает, что тебе неплохо было бы спрятаться от всех.
Aber er würde nie untertauchen, selbst wenn wir ihm den Kopf abschlagen.
Что за человек - не успокоится, пока ему башку не отрубят.
Untertauchen in Mailand in der Masse, statt in diese stumme, schwarze Stadt zu kommen.
Раствориться в миланских толпах, вместо того чтоб ехать в этот молчаливый темный город.
Harry, ich muss sofort untertauchen.
Гарри, я должен исчезнуть.
Er muss jetzt erst mal untertauchen.
Но сейчас ему нужно спрятаться.
Ich bin in unangenehme Geschichten reingeraten und musste untertauchen.
У меня начались неприятности. Я сбежал вот и все.
Ich erschoss einen englischen Offizier im Duell und muss untertauchen.
Я убил на дуэли англичанина и еду на время в Дублин.
Können wir in deiner Kolonne untertauchen?
Можно мне пристроиться к вашему конвою?
Also, was ist passiert? - Sie müssen für eine Weile untertauchen.
Тебе придеться затаиться на какое-то время.
Nein, das wäre ein Fehler. Nein, Sie müssen untertauchen.
Тебе нужно затаиться.
Wovon reden Sie da, untertauchen?
Затаиться? Я ничего не сделал!
Und jetzt soll ich untertauchen?
И теперь я должен затаиться?

Из журналистики

Untertauchen in einer Wanne war mit 12 Sekunden begrenzt.
Погружение в бак с водой могло продолжаться до 12 секунд не более двух часов в день в течение тридцати дней подряд.

Возможно, вы искали...