vorhanden немецкий

наличный, налицо

Значение vorhanden значение

Что в немецком языке означает vorhanden?

vorhanden

наличный auf den Zustand der Anwesenheit, Präsenz bezogen (bei Personen: anwesend) Der gesuchte Schlüssel ist wieder vorhanden. Mit den vorhandenen Werkzeugen kommen wir nicht weit.

Перевод vorhanden перевод

Как перевести с немецкого vorhanden?

vorhanden немецкий » русский

наличный налицо существу́ющий имеющийся

Синонимы vorhanden синонимы

Как по-другому сказать vorhanden по-немецки?

Примеры vorhanden примеры

Как в немецком употребляется vorhanden?

Субтитры из фильмов

Das Geld ist vollzählig vorhanden.
Все деньги на месте. - Не все.
Da ist vieles im Überfluss vorhanden.
Не осадки, а просто наводнение.
Sind seine Manuskripte noch vorhanden?
Скажите, остались ли какие-нибудь его рукописи?
Es ist keine Ähnlichkeit vorhanden.
Нет. Ничего похожего.
Sind Wachen vorhanden?
Идиоты! Так ещё труднее сказать. Тайных охранников нет?
Anderes Gepäck war nicht vorhanden.
Никаких других вещей не было.
Nutzen Sie Ihr Gehirn, soweit vorhanden.
У вас есть голова, научитесь ей работать.
Keine Identifikationsdaten zu Schauspieler Anton Karidian vorhanden.
Нет доступного личного дела на актера Антона Каридиана.
Politischer Weitsicht, die nur manchmal vorhanden ist.
Политическая поля, которая то есть, то ее нет.
Warpfähigkeit nicht mehr vorhanden.
Возможность маневрировать кораблем: исчезла.
Erklärung bisher nicht vorhanden.
Объяснение этому пока не найдено.
Alle Waffen vorhanden.
Все оружие учтено и заперто.
Es ist nur der leere Rumpf vorhanden.
Пока что это просто пустой внутри кожух.
Unregelmäßig, verwirrt, aber definitiv vorhanden.
Данные хаотичны, неустойчивы. Но прибор регистрирует живых существ.

Из журналистики

Derartige Großprojekte können verwirklicht werden, wenn der entsprechende politische Wille vorhanden ist und auch durchgesetzt werden kann.
Такой грандиозный проект может быть осуществлен при наличии политической воли и готовности действовать.
Allerdings schwächen sich diese Mechanismen überall ab, und in den europäischen Ländern sind sie praktisch nicht vorhanden.
Но эти механизмы повсюду ослабевают, и фактически не существуют в европейских странах.
Das erforderliche Geld, um eine LEU-Bank ins Leben zu rufen, ist vor allem dank einer Nichtregierungsorganisation - der Nuclear Threat Initiative - und einer Anschubfinanzierung von Warren Buffet vorhanden.
Деньги, необходимые для основания банка НУ, уже есть - прежде всего, благодаря неправительственной организации - Инициатива по сокращению ядерной угрозы - и начальным средствам, предоставленным Уорреном Баффеттом.
Wenn dazu der politische Wille vorhanden ist, kann die Partnerschaft gewahrt und aufrechterhalten werden.
Если у Атлантического партнерства есть политическая воля, его можно сохранить и поддержать.
Die genannten Einwände gaukeln einen Konflikt zwischen der Vorrangstellung des Individuums einerseits und der Wichtigkeit des Staates andererseits vor, der gar nicht vorhanden ist.
Эти возражения отражают ложное противостояние между первенством индивидуума и главенством общества.
Dennoch sind die Anzeichen einer wirtschaftlichen Verschlechterung mit Sicherheit vorhanden.
Но признаки экономического ухудшения однозначно присутствуют.
Eine derartige Lösung ist jedoch in Form der Sonderziehungsrechte (SZR) vorhanden.
Такого решения легко добиться в виде Специальных прав заимствования (СПЗ).
Da internationale Inspektoren nach dem Golfkrieg von 1991 alle gefährlichen Materialien aus dem Irak entfernt hatten (und daher bei der US-Invasion 2003 auch keine vorhanden waren), ist das erbeutete Uran nicht waffenfähig.
Захваченный уран не был оружейным; международные инспекторы вывезли все опасные материалы из Ирака после войны в Персидском заливе 1991 года (и именно поэтому он не был найден после вторжения Соединенных Штатов в 2003 году).
Selbst wenn einige Pflanzen kontaminiert werden, ist die Wahrscheinlichkeit, dass im Lebensmittelendprodukt aktive medizinische Wirkstoffe in einer dem Menschen abträglichen Dosis vorhanden bleiben, sehr gering.
Даже если некоторые растения будут загрязнены, то шансы того, что активные лекарственные вещества будут присутствовать в конечном продукте питания в достаточном уровне, чтобы оказать негативное влияние на здоровье человека очень малы.
In Kuba, Mexiko und Nicaragua ist die Demokratie entweder mangelhaft ausgeprägt oder nicht vorhanden, und in Venezuela und Kolumbien wird sie durch unterschiedliche Ursachen bedroht.
Демократия является либо недостаточной, либо вообще отсутствует на Кубе, в Мексике и Никарагуа, а в Венесуэле и Колумбии ей угрожает то одно, то другое.
Und Druck der Öffentlichkeit, der dies ändern könnte, ist nicht vorhanden.
А их народы не настаивают на том, чтобы они вели себя по-другому.
Über die genaue Richtung der britischen Außen- und Verteidigungspolitik mögen die Wähler uneins sein, aber zumindest sind sie der Ansicht, solch eine Politik solle zumindest vorhanden sein.
Какой бы не представляли избиратели внешнюю и военную политику Британии, они уверены, что у их страны должна быть такая политика.
In Japan war die Transformation vielleicht einfacher, weil leicht zu fördernde Bodenschätze nicht im Überfluss vorhanden waren.
Японию, возможно, было легче преобразовать потому, что в ней не было изобилия легко извлекаемых природных ресурсов.
Diese Menschen sind im Irak im Überfluss vorhanden, aber durch die Sanktionsjahre verschwanden sie von der Bildfläche.
Ирак богат такими людьми, хотя их и истребляли в годы санкций.

Возможно, вы искали...