достоверный русский

Перевод достоверный по-английски

Как перевести на английский достоверный?

Примеры достоверный по-английски в примерах

Как перевести на английский достоверный?

Субтитры из фильмов

Вот, мадам, достоверный рассказ о моих отношениях с мистером Уикэмом.
This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr Wickham.
А потом мы получили очень достоверный рапорт о том, что вы собираетесь всех здесь списать в утиль и оставить вымирать.
Then we had a reliable report that said you decided to write off everybody here and hang us out to dry.
Так сказал один довольно достоверный портной.
Told on quite good authority by a costume person.
Достоверный источник.
Good authority.
У меня достоверный источник.
I have it on good authority.
Я знаю, как это звучит, но я работаю над статьей, и достоверный источник сообщил, что существует серьезная угроза.
I know what this must sound like but I've been working on a story, and a reliable source claims this is a credible threat.
Вряд ли это достоверный признак.
It's hardly a reliable indicator.
Достоверный источник Кенни?
Kenny's reliable source?
Тайлер не совсем достоверный источник, и.
Tyler's not exactly a reliable source, and.
Уверен, у нее был достоверный источник.
Oh, and I'm sure she got that from a reputable source.
Мой рассказ более достоверный.
I have more credibility here.
Мы нашли достоверный номер наличного депозита на ваше имя.
We found a significant number of cash deposits in your account.
Я могу только на его показания опираться, а они - без обид - не самый достоверный источник.
I mean, all I have is his word to go on and no offense, but he doesn't present as the most trustworthy source.
Он признался в совершении еще одного жестокого убийства, и дал полиции достоверный мотив.
He's admitted to committing another violent murder, and he's given the police a credible motive.

Возможно, вы искали...