дохнуть русский

Перевод дохнуть по-английски

Как перевести на английский дохнуть?

Примеры дохнуть по-английски в примерах

Как перевести на английский дохнуть?

Субтитры из фильмов

И этимнашу милость заслужить. Пока онжив, мне как и вамжитьянет. Лишь смерть в нас сможетжизнь в дохнуть.
And I will put that business in your bosoms whose execution takes your enemy off grapples you to the heart and love of us who wear our health but sickly in his life which in his death were perfect.
Если крысиного яда слишком много, люди начинают дохнуть, как в нашем случае.
Too much rat poison, you got people falling out, like we got.
Не смей дохнуть!
Don't die on me!
Тебе только дохнуть на него надо.
All you have to do is blow on it.
Лиза, если хочешь испортить всем веселье, можешь дохнуть со скуки в своей комнате, и если завтра ты пропустишь День благодарения, ты никого не сможешь обвинить в этом кроме себя.
Lisa, if you want to be a party pooper, you can go poop in your room, and if you miss Thanksgiving tomorrow, you have no one to blame but yourself.
И у них привычка дохнуть, как у слепней по осени.
They have a habit of dying off like deer flies at the end of summer. Saul Bellow.
И ещё от твоего дыхания мухи будут на лету дохнуть.
CARRIE: Not to mention, you can kill flies with your breath.
Дохнуть немного.
Get some.
Люди будут дохнуть несмотря ни на что.
People are gonna die no matter what.
Они будуть дохнуть, как собаки.
They would die like dogs.

Возможно, вы искали...