жажда русский

Перевод жажда по-английски

Как перевести на английский жажда?

Примеры жажда по-английски в примерах

Как перевести на английский жажда?

Простые фразы

У меня жажда.
I'm thirsty.
У меня сильная жажда.
I'm very thirsty.
Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
У меня голод и жажда.
I'm hungry and thirsty.
Том сказал, что у него жажда.
Tom said that he was thirsty.
У Тома была необыкновенная жажда знаний.
Tom had an unusual thirst for knowledge.
Моя жажда утолена.
My thirst is quenched.
Меня мучила жажда.
I was tortured by thirst.
Меня мучила жажда.
I was tormented by thirst.

Субтитры из фильмов

Как ни велика была его жажда победы, он верил в игру по правилам.
As competitive as he was, he believed in playing by the rules.
Жажда замучила.
I was thirsty.
Меня жажда мучает.
I'm thirsty.
В вас есть неуёмная жажда жизни, какой нет у меня.
You have all the passion for life that I lack.
Жажда наживы и успеха отравляет душу.
If one desires money and success too much it can poison his life.
Но появилась новая жажда жизни.
But there is a new will to live.
Тебя замучила жажда, не так ли, Крис?
You're thirsty, ain't you, Chris?
Его замучила жажда и он уехал вперёд.
He got thirsty and went on in.
Он сказал, что от перевозки такого продукта у него жажда.
He said driving this stuff makes him thirsty.
Меня прямо жажда берёт!
I could use a mouthwash.
Вода, когда вас мучает жажда.
Water when you're thirsty.
Откуда эта жажда погони? Кипение крови, жар в голове?
Why this madness of the chase. this boiling blood and smoking brow?
Велика была жажда мечтаний в Германии 1932-го года.
The need for dreams was great in Germany in 1932.
Великая жажда! И утолить ее было дешево и совсем не сложно.
The need for dreams was great, and they were cheap and easy to come by.

Из журналистики

Более того, у человечества больше нет таких духовных лидеров как Ганди, Швейцер и Кинг, чьи учения, по-видимому, оказались бессильными перед фетишами нового времени, такими как успех, рациональность, своекорыстие и жажда наживы.
Moreover, secular spiritual leaders like Gandhi, Schweitzer, and King have vanished, annihilated it seems by our new fetishes--success, expediency, gain, and special interests.
И все же даже в Палестине главная проблема с водой - это не жажда, а задержка в экономическом развитии.
Yet, even in Palestine, the key water issue is not thirst, but arrested economic development.
Данная жажда объективной информации отражает разительные перемены, которые внёс Интернет в политическую сферу Китая.
This thirst for unbiased information highlights the dramatic change that the Internet has brought to China's political landscape.
Ево Моралес, лидер оппозиции и растениеводов, выращивающих плантации кокаиновых кустов, возможно, является честным, хотя и введенным в заблуждение, демократическим лидером, но не запятнала ли жажда власти его последователей?
Evo Morales, the leader of the opposition and of the coca-leaf growers, may be an honest, if misguided, democratic leader, but are his followers untainted by authoritarian desires?
Многие экономисты, включая меня, считают, что жажда Америки к иностранному капиталу для финансирования своего потребления сыграла критическую роль в подготовке условий для кризиса.
Many economists, including myself, believe that America's thirst for foreign capital to finance its consumption binge played a critical role in the build-up of the crisis.
Аргумент светского общества, что жажда власти Мурси ставит под угрозу зарождающуюся демократическую власть Египта, не выдерживает никакой критики.
The secular argument that Morsi's lust for power jeopardized Egypt's nascent democracy does not bear scrutiny.
Жажда знаний, удовольствие от познания мира и взаимопонимание с людьми, представляющими другие культуры - это качества, которые гарантируют многообразие в единстве и единство в многообразии.
A thirst for knowledge, a delight in engaging with the world, and empathy with people from different cultures are qualities that can ensure diversity in unity, and unity in diversity.
Надо отметить, что неудовлетворенность и жажда перемен были движущей силой европейской интеграции с ее ранних лет.
To be sure, impatient dissatisfaction has been a driving force behind European integration since its initial years.
Коррупция, подкуп голосов, абсурдная жажда международного престижа у футбольных боссов, выпячивание мундиров в медалях и орденах - всё это в порядке вещей.
The corruption, the vote-buying, the absurd thirst of soccer bosses for international prestige, the puffed-out chests festooned with medals and decorations - all of that is par for the course.
Широко распространена жажда перемен, включая смену правительства, но также широко распространена и вера в то, что ничего важного не произойдет.
There is a widespread desire for change, including a change of government, but there is an equally widespread belief that nothing momentous will happen.
Жажда мести после кровопролития в Бесланской школе делает конфронтацию между чеченцами и ингушетами все более возможной.
The thirst for vengeance after the Beslan school massacre makes confrontation between Chechens and Ingushis increasingly possible.
И, в какой-то степени, иногда так и было: жажда наслаждений в жизни геев в Амстердаме или Сан-Франциско, сексуальные привычки в некоторых коммунах хиппи и почти феодальные эротические привилегии рок-звезд.
And to some, sometimes, it was: the hedonism of gay life in Amsterdam or San Francisco, the sexual habits in some hippie communes and the almost feudal erotic privileges of rock stars.
Отмена железнодорожных и гидроэлектрических проектов в Мьянме, беспорядки во Вьетнаме насчет Китайской добычи нефти в спорных территориях: все это отражает те негативные реакции, которые порождает ресурсная жажда страны.
Canceled railway and hydroelectric projects in Myanmar, and riots in Vietnam over China's move to drill for oil in disputed waters, reflect the backlash that the country's resource hunger can generate.
Жажда крови африканского или азиатского народа не воспринимается так серьезно, как жажда крови европейского - или другого белого народа.
The bloodlust of an African or Asian people is not taken as seriously that of a European - or other white - people.

Возможно, вы искали...