заточение русский

Перевод заточение по-английски

Как перевести на английский заточение?

заточение русский » английский

incarceration imprisonment duress limbo immurement durance vile durance custody confinement

Примеры заточение по-английски в примерах

Как перевести на английский заточение?

Субтитры из фильмов

Как можно согласиться на новое заточение?
How to accept that you are cloistered again?
Может, свежий воздух и легкий труд помогут больше, чем это заточение.
I wonder if fresh air and light duties might do more than being cooped up.
Последние три месяца Франциск Бернардоне переносит свое тюремное заточение столь же благородно, сколь вы носите сейчас свои награды.
For the past three months, Francis Bernardone has borne his imprisonment. as nobly as you bear your honors now.
В отличие от меня, многие из вас принимают свое заточение и погибнут здесь как протухшие кочаны капусты.
Unlike me, many of you have accepted your situation and will die here like cabbages.
Ее обрекли на вечное заточение в комнате.
She was condemned to be walled. up in her room.
Это было как добровольное заточение.
It was like accepting the life of a prisoner.
Разумеется, если вспышка распространится, я прекращу свое добровольное заточение.
Of course, if the outbreak extends, then I will end my self-imposed purdah.
Кто дает тебе деньги, чтобы платить за мое заточение здесь?
Who gives you the money to pay for my detention here?
Заточение прошло.
You'll no longer be a prisoner.
Если бы не это временное заточение, сэр,.. вполне возможно, что Его Светлость. оказался бы в санатории к моменту возвращения леди Молверн.
Had this immuration not intervened, it is likely His Lordship would have ended up in a sanatorium.
Милосердие - это быстрая смерть, а может и заточение в башне.
Mercy is to die quickly, perhaps even live in the Tower.
Труман предпочитает заточение, как вы это называете.
Truman prefers his cell, as you call it.
Терпела это заточение.
I have endured this imprisonment.
Это заточение для 16-и летней девочки.
It's a commitment for a 16-year-old kid.

Из журналистики

Однако, поскольку арест означал более не казнь, но долгое заточение, у диссидентов появился реальный шанс выйти из тюрьмы или трудовых лагерей.
But because arrest no longer meant execution but long imprisonment, dissidents acquired a reasonable chance to emerge from prison or labor camps.

Возможно, вы искали...