изготавливать русский

Перевод изготавливать по-английски

Как перевести на английский изготавливать?

изготавливать русский » английский

make manufacture produce work play fabricate do act stage set up perform move make up deal craft conduct conceive comport behave

Примеры изготавливать по-английски в примерах

Как перевести на английский изготавливать?

Субтитры из фильмов

Когда мы вновь откроем основные научные принципы, мы сможем изготавливать собственное оружие.
When we have rediscovered basic scientific principles, we shall be able to make weapons of our own.
Изготавливать древесный уголь, собирать травы.
I'll make charcoal, gather herbs.
Я уже начал изготавливать несколько простейших устройств, капитан.
I have already begun to design some rudimentary devices, Captain.
Компьютеры теперь позволили производителям экономически выгодно изготавливать небольшие партии потребительских товаров.
Computers now allowed manufacturers to economically produce short runs of consumer goods.
Нам придется самим изготавливать его?
Do we have to manufacture them ourselves?
Нет, я помогаю изготавливать украшения.
No, I just help people make jewellery.
Конечно, мы не можем все вино изготавливать подобным образом.
And of course, we can't press all of our wine like this.
Почему бы тебе просто не помочь мне изготавливать модели Дэнниса?
Why don't you just help me make Dennis's designs?
Этот материал перестали изготавливать уже давно.
They discontinued this type of material years ago.
Мужчины, которые изнасиловали меня ведут борьбу за шахты, которые добывают олово, вольфрам и тантал конфликтные минералы,которые так отчаянно нужны чтобы изготавливать ваши телефоны и компьютеры.
The men who raped me were fighting for control Of the mines that produce tin, tungsten, and tantalum, The conflict minerals you so desperately need To make your cell phones and computers.
Также согласно закону штата Техас сертифицированный врач может изготавливать свои собственные лекарства исключительно для нужд своих пациентов.
And, as far as the law goes, it does not apply to a licensed physician who manufactures his own medications and solely uses it on his own patients in the state of Texas.
Но зачем мистеру Дирингу изготавливать флотские артиллерийские снаряды?
But why on earth would Mr. Dearing be building naval artillery shells?
Я подошёл к дереву, убил его, подержал в моей мастерской, а потом начал изготавливать из него кроватку для моего будущего ребёнка.
I approached the tree, murdered it, left it to cure in my woodshop, and have begun working it into a crib for my upcoming child.
Пора изготавливать.
It's time to build.

Возможно, вы искали...