излить русский

Перевод излить по-английски

Как перевести на английский излить?

излить русский » английский

pour shed push pour out instil

Примеры излить по-английски в примерах

Как перевести на английский излить?

Простые фразы

Мне нужно было излить душу.
I had to get that off my chest.
Хорошему другу можно всегда излить душу.
You can always pour out your heart to a good friend.

Субтитры из фильмов

И ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить душу кому-нибудь. Не теперь, а когда у вас ясно будет в душе, - вспомните обо мне.
If you want help or to open your heart to someone, not now, but when your mind is clearer, think of me.
Теперь, ей не с кем стало поговорить, и не кому излить ее тонкую неудовлетворенность, ее горечь, которую многим трудно понять.
She wouldn't have anyone to whom she could talk anymore to whom she could vent, with her subtle dissatisfaction that bitterness of hers that so many found difficult to understand.
Мне нужно излить душу.
Do you know what a murderer is? - Yes.
Видишь парней, людей, в которых нет ничего особенного, которые никому не делают вреда, но приходит день, когда и они. Чтобы заманить их прийти и помолиться Мадонне, священник должен дать им излить чувства.
You see boys, people who are nothing, who do no harm, but the day comes when they too.
А чтобы излить чувства, им нужно поставить свечки Мадонне.
And to be able to relieve themselves, they have to light candles to the Madonna.
Я тогда действительно хотел застрелиться, и мне надо было кому-то излить душу.
Once a garbage man saved me. I really wanted to die.
Спасибо, что позволил мне излить всё, что накопилось на душе перед тобой, раз уж я не смогла сделать это перед твоим отцом.
Thanks for listening, since your father wouldn't.
Не хотела излить душу.
You didn't want to let yourself go.
В течение 30-ти лет он не имел возможности излить своё мнение, как и другие.
He's lived for 30 years without releasing anger. Kaufman: As have the others.
Ты позволишь мне излить сердце?
Candy doesn't taste as good. Let me pour my little heart out.
Мне необходимо излить душу.
There is something I must get out of my chest.
Поэтому сегодня я приглашаю тех из вас, кто звонил мне в прошлом излить нам душу и мы поймём, как у вас сложилась жизнь.
So today I invite those of you who've called in in the past to give us a holler, and we can catch up on how things have worked out for you.
Но я должна была излить душу.
But I have to be sure about it.
Тантра учит тебя держать оргазм до времени. Ожидание нужного момента. А затем излить его на весь окружающий свет.
Tantra teaches you to hold an orgasm over time in anticipation of an ultimate moment to release it upon the world.

Возможно, вы искали...