колотить русский

Перевод колотить по-английски

Как перевести на английский колотить?

Примеры колотить по-английски в примерах

Как перевести на английский колотить?

Простые фразы

Я попросил Тома, чтобы он прекратил колотить в стену.
I asked Tom to stop pounding on the wall.

Субтитры из фильмов

Чтобы сильнее тебя колотить, дедуля.
The better to sock you with, grandpa.
Перестань колотить!
Quit banging on that door!
Никто не смеет так просто колотить моих парней безнаказанно.
Nobody messes up my boys and gets away with it.
Етить-колотить.
Red bonnet, little beaver.
Колотить меня?
A slap?
Нечего шляться под окнами и колотить в дверь, бездельник! Проваливай! Проваливай!
Stop that.You're bothering us.
Начал колотить его, вышвырнул и вернулся сюда.
I grabbed him by the scruff of the neck and I hit him. Done the knuckle in.
Ебать-колотить, ну и вонь!
Aagh, fucking 'ell, what a stink!
Начинай колотить их всех!
Start beating them all!
Тогда не было нужды колотить бармена, когда он владел этим салуном.
You didn't have to whack the bartender when he owned that saloon.
Мисс, Вам не стоило вот так колотить своего парнишку.
Miss, you didn't have to hit your boy like that.
Чтобы этот урод мог подольше меня колотить?
So bonehead can knock more out of me?
Если ты раз не постоишь за себя, разные хулиганы будут колотить тебя всю жизнь.
If youdon't stand up foryourself, bullies are gonna be pickin' on you for the rest of your life.
Проснулся только когда Нобби начала колотить в дверь. Где девушка могла набраться таких выражений, Берти?
Nobby woke me. I don't know where girls get these expressions from.

Возможно, вы искали...