las | ash | lush | last

lash английский

плеть, ресница

Значение lash значение

Что в английском языке означает lash?
Простое определение

lash

A lash is a sharp blow by a whip or rope. A lash' refers to an eyelash or hair that grows from the edge of the eyelid

lash

When you lash something, you strike or beat it with a whip, move quickly and violently.

lash

пороть, стегать, сечь, хлестать, бичевать (= flog, whip, trounce) beat severely with a whip or rod The teacher often flogged the students The children were severely trounced пороть, стегать, сечь, хлестать bind with a rope, chain, or cord lash the horse lash or flick about sharply The lion lashed its tail плеть, плётка, кнут, хлыст, бич, нагайка, ремень leather strip that forms the flexible part of a whip ремень кнута (= whip) a quick blow delivered with a whip or whiplike object the whip raised a red welt ресница (= eyelash) any of the short curved hairs that grow from the edges of the eyelids (= whip) strike as if by whipping The curtain whipped her face

Перевод lash перевод

Как перевести с английского lash?

LASH английский » русский

судно-барже-воз

Синонимы lash синонимы

Как по-другому сказать lash по-английски?

LASH английский » английский

lash lighter aboard ship

Спряжение lash спряжение

Как изменяется lash в английском языке?

lash · глагол

Примеры lash примеры

Как в английском употребляется lash?

Простые фразы

Don't lash out at me just because my brother treated you badly.
Не набрасывайся на меня только из-за того, что мой брат обошёлся с тобой плохо.

Субтитры из фильмов

He'll die if we lash him again, my lord.
Он умрет, если мы его будем пороть.
If we were not watched, I would lash you until my arm wearied.
Если бы за нами не наблюдали, я сёк бы тебя до тех пор, пока моя рука не устанет.
Then I'd take you to Colonel Creighton, who'd lash you with his tongue.
А потом отвёз бы к полковнику Крайтону, который бы как следует тебя отругал.
A lash. eye lash?
Ресница?
A lash. eye lash?
Ресница?
Lash the wheel.
Закрепите штурвал.
Lash the wheel.
Закрепить штурвал.
If not. It will die under the lash. In front of you!
Иначе ее забьют хлыстом до смерти у тебя на глазах!
We'll lash the cannon to this platform.
Пушку закрепим на этой платформе.
And keep your eyes off Captain Paxton, or I'll lash the hide off your back.
И хватит глазеть на капитана Пэкстона, или я высеку тебя плетьми.
Lash this toad fast to an anchor and drop him over.
Привяжи эту жабу к якорю, и на дно.
He implored me to soil his letter in a way that I dare not say, to punish him, as it truly deserves, to ride it and ride it, and give it a lash perverse!
Просил выпачкать его письмо в неназываемой манере и наказала его, как он того заслуживает, села верхом и хлестала, и погоняла его!
I will lash myself!
Буду себя бичевать!
Look, if you push ten thousand volts through this lash up you'll blow it anyway!
Послушайте, если вы пропустите 10 тысяч вольт через это самодельное устройство, то оно взорвется, в любом случае.

Из журналистики

In Iran, sodomy can lead to a death sentence, as is true in Saudi Arabia, Hamas-controlled Gaza, and, of course, under the lash of militant groups like the Islamic State.
В Иране, за содомию может быть вынесен смертный приговор, так как и в Саудовской Аравии, Газе, которая находится под контролем ХАМАС и, конечно, в группах боевиков, таких как Исламское Государство.
After all, it is one thing to deliberate on the pros and cons of confronting external forces of irrational violence; it is something else to lash out against the producers of brutal, politically charged, and upsetting imagery.
В конце концов, одно дело, обсуждать плюсы и минусы противостояния внешним силам иррационального насилия; и совершенно другое наброситься на производителей жестоких, обидных, с политической подоплекой образов.
Even as he claims to support an investigation, President Kuchma, takes any available opportunity to lash out at his opponents.
Даже заявляя о поддержке расследованию, президент Кучма использует любые возможности, чтобы наброситься с бранью на своих оппонентов.

Возможно, вы искали...