отбывать русский

Перевод отбывать по-английски

Как перевести на английский отбывать?

отбывать русский » английский

leave depart serve exit quit go depart from walk out walk off walk away walk serve out secede get out of get off do be off

Примеры отбывать по-английски в примерах

Как перевести на английский отбывать?

Простые фразы

Галилей был приговорён к пожизненному заключению в 1633 году. По причине его возраста и слабого здоровья ему было разрешено отбывать тюремное заключение под домашним арестом.
Galileo was sentenced to life imprisonment in 1633. Because of his age and poor health, he was allowed to serve his imprisonment under house arrest.

Субтитры из фильмов

Фон Райценштайн готовится отбывать срок.
Von Reizenstein gets ready to serve time.
После той вечеринки генералы уже решили. отправить всех вас отбывать наказание.
After our last little party, the generals were all in favor. of sending you back to finish your sentences.
Наказание будете отбывать сегодня. У меня в комнате.
You'll spend the two hours here in my apartment.
Он для меня и еще одного парня тогда грузовик вел в Нью Хэмпшире. и он попался, и поэтому отбывать будет.
I had him driving a truck for me and a fellow up there in New Hampshire. and he got hooked, which is why he's coming up.
Не получится, вас отошлют обратно отбывать ваш срок.
Screw up, and you'll be sent back to prison for the remainder of your incarceration.
Вы просили сообщить если техно-маги будут отбывать.
You said that you wanted to know when the techno-mages were leaving, Captain.
Люблю отбывать с шиком.
I like to go off in style.
Сынок, бери свое пальто, пора отбывать!
Go on, get your coat, boy. Time to be off!
Когда я начну отбывать наказание?
How will I ever get to serve my sentence?
Можете отбывать, но до этого я должна у вас кое-что спросить.
You're cleared for departure, but before you go there's one thing I'd like to ask you.
Если это все обвинения, то мы будем отбывать заключение вместе.
If I go down for that one, I'm taking you with me.
И я начну отбывать пожизненный срок.
And begin serving a life term.
Сегодняшней ночью вы будете отбывать наказание с Хагридом.
You'll be serving detention with Hagrid tonight.
Это помогает вам отбывать срок?
So that's how you're doing your time?

Из журналистики

Однако спустя три дня - именно дня - после признания его виновным, президент Ричард Никсон приказал, чтобы его освободили из тюрьмы и позволили отбывать приговор в комфортабельном доме с двумя спальнями.
Yet three days - yes, days - after his conviction, President Richard Nixon ordered that he be released from prison and allowed to serve his sentence in a comfortable two-bedroom house.

Возможно, вы искали...