почитание русский

Перевод почитание по-английски

Как перевести на английский почитание?

почитание русский » английский

worship respect veneration obeisance homage esteem reverence respectfulness regard honouring cult

Примеры почитание по-английски в примерах

Как перевести на английский почитание?

Субтитры из фильмов

Страсть, неприязнь, почитание, любовь - но не дружба.
There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
Я пыталась внушить подросткам обоих полов почитание Готорна, Уитмана и По.
I attempt to instill a bunch of bobbysoxers. and drugstore Romeos with a reverence for Hawthorne. and Whitman and Poe.
Мне нравится, как они виляют хвостом, когда видят тебя. Тебе необходимо почитание?
Come home, wagging their little tails, happy to see you kind of.
Попробуй поиграть в благоговение и немножко в почитание.
Try playing up the awe and the reverence a bit.
Почитание усопших помогает жить живым.
Honoring the dead helps us go on living.
Ты сделал много, намного больше, всё на твоём пути почитание их памяти, Лео.
You've done more, much more, all on your own, to honor their memory, Leo.
Даже если это так, даёт ли это им право на пожизненное почитание?
And because they did, they deserve a life of respect that you shouldn't doubt?
Но несмотря на всеобщее почитание, тяга к дому была столь сильна, что Вагнер не смог её преодолеть.
But despite the adulation, the pull of home was too strong for Wagner to resist.
Мы полагаем, что создание образов есть почитание ложных идолов и соответственно грех в глазах Господа.
We believe such activities to be the worship of false idols and therefore a sin before the eyes of God.
Без любви любое почитание - обуза.
Without love, all worship is a burden.
Какое почитание традиций.
How very traditional.
Каждое имя, которое я вычеркиваю из списка почитание этой жертвы.
Every name that I cross off this list honors that sacrifice.
Почитание женщин уживается во мне о страхом перед ними.
The regard I have for women is equal to the fear I've always had of them.
В те дни, уважение и почитание значка кое-что значили.
Back in those days, honor and respect for the badge meant something.

Из журналистики

Поэтому, также как абсолютной обязанностью конфуцианского сына является почитание своего отца, абсолютным долгом субъекта конфуцианства является преклонение перед правителем.
So, just as a Confucian son's absolute duty is to revere his father, the absolute duty of a Confucian subject is to revere the ruler.
Ее вера, подобная вере Алана Гринспена, в способность к самокоррекции финансовых рынков и ее почитание целостности ценового механизма не выглядят сейчас столь же обоснованными, как в 1980 году.
Her Alan Greenspan-like belief in the self-correcting features of financial markets, and her reverence for the integrity of the price mechanism, do not look as well-founded today as they did in the 1980's.

Возможно, вы искали...