рассудить русский

Перевод рассудить по-английски

Как перевести на английский рассудить?

рассудить русский » английский

judge arbitrate think settle a dispute between reflect decide consider come to the conclusion adjudicate adjudge

Примеры рассудить по-английски в примерах

Как перевести на английский рассудить?

Субтитры из фильмов

Вы можете неплохо рассудить людей.
Maybe you are a good judge of people after all.
Попробую вас рассудить.
Let me be the judge of that.
Рассудить вас!
My judgement!
Как я могу вас рассудить? если отсюда, свысока, всех людей, одинаково уродливыми я вижу!
What can my judgement be if all equally ugly men from up above here I observe?
Он играл в покер с ребятами. Кто-то повернулся к нему и попросил их рассудить.
He and the boys were playing poker and one of the boys turned to him and asked him for a ruling on one of the hands.
Но ты должен сам рассудить.
But you must know.
Ситуация же, если рассудить,была вовсе не такой, как мне представлялось.
The situation, in short, had not been what I thought it was.
Она просила меня рассудить вас.
She asked me to arbitrate.
Я - незаинтересованная сторона, позвольте мне рассудить вас.
I'm a disinterested party. Let me be the judge of this.
Возможно ты и твоя новая подружка смогли бы нас рассудить?
Maybe you and your fine new friend here can referee?
Не могла бы ты нас рассудить?
Hi, could you settle a dispute for us?
Я затрудняюсь рассудить этот процесс.
I'm fixin' to commensurate this trial here.
Думаю, тебе надо бы повидаться с ней и рассудить всё самой.
I think you should see her and judge for yourself.
Не представляешь, сколько дрязг может возникнуть, когда некому рассудить.
Do you have any idea how much bad blood can flow when people have no one to settle their disputes?

Возможно, вы искали...