техника русский

Перевод техника по-английски

Как перевести на английский техника?

Примеры техника по-английски в примерах

Как перевести на английский техника?

Простые фразы

У этого скрипача превосходная техника.
The violinist has excellent technique.
Его техника была лучшей.
His technique was the best.
Техника постоянно совершенствуется.
Technology is always improving.
Техника всё более совершенствуется.
Technology is increasingly improving.
Техника Тома очень хороша.
Tom's technique is pretty good.

Субтитры из фильмов

И техника не работает.
If only this thing worked.
Знание и техника - вот что важно.
Dear God. One must employ knowledge and technique!
У меня своя техника.
I've got a different technique.
Я знаю, какая техника у этих пройдох.
I know how those jokers operate.
Мы надеемся, что под гипнозом, это такая специальная техника, мы сможем узнать, что он видел и делал во время совершения убийства.
We hope that under hypnosis. That's a special technique we have. that we'll be able to find out what he did and saw at the time of the killing.
Изумительная техника. Так долго проработала.
Amazing equipment to last like that.
Техника.
You must be smart to deal with machinery.
Я наблюдал за тобой, у тебя есть подход, техника, но знаешь в чём беда?
I read your speech. Not bad, you have technique, but you know what's wrong?
А потому и не управляетесь, что на пароме техника и люди простаивают у вас черт знает, сколько времени.
The ferry is why you can't get things done. Machinery and people spend countless hours just waiting.
Да и техника неплоха.
And his technique's not bad at all.
Старая добрая техника, ведь так?
It's what you say that counts.
Андре считает, что это самая лучшая техника для выработки сюжета.
Andre thinks it's the best way to go about it.
Я вижу, у вас потрясающая техника!
You have a remarkable technique!
А жаль, электроника, прогрессивная техника, прогрессивная зарплата, и вдвоем веселее было бы.
It's too bad, after all it's electronics, progressive technology, progressive salary, and it would be more fun to work together.

Из журналистики

Не нужна ему и дорогая техника для посева семян; его плуг запряжен волами, а семена он сажает в землю голыми руками.
Nor does he needs expensive machinery to plant his seeds; his plow is drawn by cattle, and he pushes seeds into the ground with his bare hands.
Такая демонстрация силы - это древняя и традиционная китайская политическая техника.
Such a show of force is an ancient, traditional Chinese political technique.
То, что делал Обама, является довольно обычной практикой в Соединенных Штатах (хотя от оратора с его способностями можно было ожидать и большего); но это совсем не так в Индии, где такая техника действительно считается достойной порицания.
What Obama was doing was a common enough practice in the United States (though one might expect better from an orator of his ability); it was not so in India, where such a technique is, indeed, regarded as reprehensible.
Но его переговорная техника - непредсказуемые метания между агрессией и вялостью - полностью противоречит требованиям этой теории.
But his negotiating technique - unpredictable oscillations between aggressiveness and weakness - is the opposite of what game theory would dictate.
Военная техника, мышление политиков и граждан, структура международной дипломатии, и многое другое изменилось в веке после того, как началась Первая мировая война.
Military technology, the mindset of politicians and citizens, the structure of international diplomacy, and much more have changed in the century since WWI erupted.
Но эта помощь - боевая техника и пятилетняя программа по военной подготовке - не решает фундаментальных экономических проблем страны.
But this assistance - military hardware and a five-year military training program - does not address the country's fundamental economic problems.
Может, американцы и не хотят, чтобы их солдаты и военная техника находились в десятках, если не сотнях, мест по всему миру, но они признают своим президентом человека, который предлагает простые уверенные решения - часто при помощи военной силы.
Americans may not want their soldiers and military hardware in dozens, if not hundreds, of places around the world, but they accept a president who offers simple - often martial - certainties.
Очевидно, что такие стратегии не дадут результата в долгосрочном периоде, если никто не захочет инвестировать на ранних стадиях исследований в таких важнейших отраслях, как биотехнология, цифровая техника, возобновляемые источники энергии и другие.
Obviously, such strategies will not work in the long term if no one is willing to invest in the earliest stages of research in critical areas like biotechnology, digital technology, renewable energy sources, and the like.
Поскольку биология становится количественной, строгой наукой, то техника, вычислительная мощь и основные законы физики будут оказывать на биологов все большее воздействие.
As biology becomes a quantitative, hard science, physics - in its techniques, computational power and basic laws - will influence biologists more and more.
Его человеческие качества, как и его талант и техника на поле, в равной степени повлияли на создание его популярного образа.
His human qualities, as much as his talent and technical feats on the field, counted equally in establishing his popular acclaim.
Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах.
Similar techniques have been used to identify genes involved in tumor metastasis.

Возможно, вы искали...