rt | at | ar | CRT
A1

art английский

искусство

Значение art значение

Что в английском языке означает art?
Простое определение

art

(uncountable: there is no plural) Any man-made object which is either beautiful or makes the viewer think. Common examples of art are paintings and photographs. The gallery has many pieces of art. A creation or study of pieces of art. Painting, music and writing are arts. An action which is done very well; a skill She has making baskets down to an art.

art

the products of human creativity; works of art collectively an art exhibition a fine collection of art искусство the creation of beautiful or significant things art does not need to be innovative to be good I was never any good at art he said that architecture is the art of wasting space beautifully искусство, умение, мастерство a superior skill that you can learn by study and practice and observation the art of conversation it's quite an art (= artwork) photographs or other visual representations in a printed publication the publisher was responsible for all the artwork in the book

Перевод art перевод

Как перевести с английского art?

Синонимы art синонимы

Как по-другому сказать art по-английски?

Art английский » английский

skill craftwork art

Примеры art примеры

Как в английском употребляется art?

Простые фразы

Who buys this type of art?
Кто покупает такое искусство?
Life is not an exact science, it is an art.
Жизнь - не точная наука, это искусство.
Her garden is a work of art.
Её сад - это произведение искусства.
Her garden is a work of art.
Её сад - произведение искусства.
Karate is an art of unarmed defense.
Каратэ - это искусство обороны без оружия.
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.
Never confuse art with life.
Никогда не путайте искусство с жизнью.
Kabuki is an old Japanese art.
Кабуки - древнее японское искусство.
Where's the nearest art gallery?
Где ближайшая художественная галерея?
Tom has an eye for modern art.
У Тома есть вкус в современном искусстве.
Tom has an eye for modern art.
Том знает толк в современном искусстве.
It's a wonderful work of art.
Это великолепное произведение искусства.
Jim seems to know the art of making friends with girls.
Джим, похоже, владеет искусством заводить подружек.
This we can call a work of art.
Это можно назвать произведением искусства.

Субтитры из фильмов

This is also the art of war.
Это тоже часть военного искусства.
You ever think about maybe hanging a little art in here or something, anything?
Ты вообще думала повесить здесь какие-нибудь картины или что-нибудь, что угодно? Может, плакат?
Some time later, the art exhibit opens.
Спустя время, на открытии выставки.
For the photography I am grateful to Mr. Johan Ankerstjerne and to Mr. Richard Louw for the art direction.
Рихарду Лоу за работу художника.
There's art here.
Здесь витает дух живописи.
As for you, I'm going on record that that art business is going to get you in a beautiful jam.
А что до тебя, то я официально заявляю, что этот ваш арт-бизнес превратит вас в прекрасное желе.
I too have my art.
У меня тоже есть свое искусство.
Come on, let's go ahead and play art.
Давайте, продолжим нашу игру в искусство.
How's this work of art coming along?
Как это, творить искусство вместе?
I think I'll get a studio for myself and take up art seriously.
Я думаю раздобыть себе студию и заняться живописью всерьез.
Art and all that.
Искусство и все такое.
You know, Paris is a great art center.
Париж - это большой центр искусств.
I'm not much on art, but they look great to me.
Я, конечно, не разбираюсь в искусстве, но мне они нравятся.
There's money in art like in anything else.
В искусстве тоже делают деньги.

Из журналистики

The designated successor to Mao Zedong in China, Hua Guofeng, raised this attitude to an art form.
Назначенный преемник Мао Цзэдуна в Китае Хуа Гофэн поднял эти отношения до уровня искусства.
The art of statecraft is not to choose between war and diplomacy as if they were mutually exclusive alternatives, but to understand how they fit together.
Искусство управления государством состоит в том, чтобы не выбирать между войной и дипломатией, как если бы они были взаимоисключающими альтернативами, а понимать, как они могут сочетаться друг с другом.
Nor is the claim that Islam is intrinsically inimical to innovation viable, because Muslim civilization has contributed mightily to science and art throughout history.
Не имеют под собой почву и утверждения, что ислам по своей сути враждебен новаторству, потому что на протяжении истории мусульманская цивилизация внесла значительный вклад в науку и искусство.
As well as scientists from the relevant disciplines, art theorists, psychiatrists, language experts and philosophers are beginning to participate in the discussion.
К этой дискуссии также начали присоединяться ученые, работающие в других, областях, имеющих отношение к информации, таких как теория искусства, психиатрия, языковедение и философия.
Chinese officials had clearly decided that these diaspora darlings of the international art scene should be now claimed as China's own.
Китайские чиновники явно решили теперь предъявить свои права на эту диаспору любимцев международной сцены искусств, как на собственность Китая.
Like the artists and their art, the country could elevate itself from the dichotomies of old-new, past-present, and traditional-modern to project an image appropriate to our globalizing age.
Как художники и их искусство, страна может вознестись над дихотомией старого и нового, прошлого и настоящего и традиционного и современного, чтобы продемонстрировать образ, соответствующий нашему веку глобализации.
In northwest Pakistan's Swat valley armed Islamist militants recently attacked one of the oldest and most important sculptures of Buddhist art.
В долине Сват на северо-западе Пакистана вооруженные исламисты недавно атаковали одну из древнейших и важнейших скульптур буддистского искусства.
If politics is defined as the art of compromise, Arafat was a master of it at the Palestinian and Arab levels.
Если политика определяется как искусство компромисса, то Арафат был мастером этого дела на палестинском и арабском уровнях.
We will seek to improve the practical application of the Art Restitution Law of 1998 and encourage similar restitution steps among local and regional governmental bodies.
Мы попытаемся усовершенствовать практическую применимость Закона о реституции предметов искусства от 1998 года и будем приветствовать аналогичные шаги по реституции, предпринимаемые местными и региональными правительственными органами.
NEW YORK - The times we live in are often most clearly reflected in the mirror of art.
НЬЮ-ЙОРК - Наши времена более четко отражаются в зеркале искусства.
That thought may lead us to disdain the kind of philanthropic graffiti that leads to donors' names being prominently displayed on concert halls, art museums, and college buildings.
Такая мысль может привести нас к тому, что мы с презрением будем относиться к определенному виду благотворительного граффити, которое выставляет на всеобщее обозрение имена дарителей в киноконцертных залах, художественных музеях и зданиях колледжей.
All this clustering resulted in state-of-the-art production and cutting-edge business.
Такое сосредоточение производства привело к повышению уровня освоения производства и бизнесу, основанному на создании конкурентных преимуществ.
The structure of service delivery and the funding of health services work to discourage professionals from the art of care-giving, and can, in fact, undermine the practitioner's efforts.
Структура оказания услуг и финансирование системы здравоохранения отбивают у профессионалов охоту заботиться о больных и, фактически, может негативно повлиять на старания практикующего врача.
In essence, the practitioner must come to feel that the art of care-giving is as much at stake as the science and technology of diagnosis and treatment.
По сути, практикующий врач должен сам осознать, что искусство ухода за больным имеет не меньшее значение, чем наука и технологии диагностирования и лечения.