увозить русский

Перевод увозить по-английски

Как перевести на английский увозить?

увозить русский » английский

take away whirl take off remove go get out exit come out carry

Примеры увозить по-английски в примерах

Как перевести на английский увозить?

Субтитры из фильмов

Мы собираемся увозить гроб. Почему бы Вам не пойти с нами?
Since the coffin is about to leave, why don't you go to the burial ground.
Её нельзя увозить.
She can't leave here.
Он не имеет права увозить тебя от меня.
He has no right to take you away from me.
Я не люблю вот так тебя увозить, но мы обещали доктору МакКлюэ быть пораньше.
I hate to take you away, Willy, but we did promise to be there early.
Нам нечего увозить кроме самих себя.
We haven't much to move, except ourselves.
Хорошо в таком случае, они должны были увозить этих молодых людей на какой-то секретный аэродром.
Well in that case, they must be flying these young people to some secret airfield.
Он и не хочет нас увозить.
He's not gonna take anybody back.
Нет, вы не имеете права увозить его.
You've no right to take him away.
Если вы не возражаете, я побегу рядом с поездом пока он будет увозить вас из моей жизни.
If you don't mind, I'll run alongside the train as it speeds you from my life.
У них нет права увозить его в Англию.
They have no right to take him to England.
Не разрашейте увозить ее.
Don't let them take her away.
Нельзя увозить ниггера из Вестсайда.
You can take a nigger out the Westside.
Последнее дело увозить полицейского из города и бросать на задворках мира.
It's a hell of a thing to take a downtown police and lose him in a cross-town world.
Ты была права. Мне не следовало увозить ее сюда.
I never should've brought her up here.

Возможно, вы искали...