хоронить русский

Перевод хоронить по-английски

Как перевести на английский хоронить?

Примеры хоронить по-английски в примерах

Как перевести на английский хоронить?

Простые фразы

Их работа - хоронить мёртвых животных.
Their job is to bury dead animals.

Субтитры из фильмов

Белый девушка. хоронить.. всегда.. в ящике.
White girl.funeral.always.have.box.
Знать-то знаем, но нельзя же близких совсем молча хоронить.
We know, but ain't none of our folks ever been buried without a few words.
Зачем хоронить мозги в шахте?
Why take brains down a coal mine?
Чтобы хоронить мёртвых.
They're to put dead people in.
Не стоит хоронить меня раньше времени.
Don't bury me yet.
Ты же помогал его хоронить.
Help me! You helped bury him.
Никто не обязан хоронить все тела, которые он находит.
You're not supposed to bury bodies whenever you find them.
Не желаю хоронить последствия чужих поступков.
I'm not burying someone else's bad habits.
Но не надо хоронить с ней и мальчика.
Just don't bury the boy with her.
Вы не должны хоронить ее в деревне.
You're too kind.
Тела здесь нужно хоронить быстро, доктор Эггерт.
Bodies around here must be buried quickly, Dr. Eggert.
Мы его не будем хоронить?
Tell me we're not burying him!
На моем поле хоронить не позволю.
I won't allow you to bury this in my field.
Непривычно хоронить без церемонии.
It feels curious, to bury someone without ceremony.

Из журналистики

Но, несмотря на последние поражения, слишком рано хоронить интеграцию Европы.
But, notwithstanding recent defeats, it is far too early to give up on an integrated Europe.
Однако еще слишком рано хоронить Саркози.
But it is much too early to bury Sarkozy.
Поэтому не надо хоронить Францию преждевременно.
So don't bury France just yet.

Возможно, вы искали...