rave | grove | gravy | graze
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ grave СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ graver ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ gravest
B2

grave английский

могила

Значение grave значение

Что в английском языке означает grave?
Простое определение

grave

If a problem or situation is grave, it is bad and serious. She's in danger, Frank. Grave danger. Aren't you willing to do anything to help her? If a person looks or acts grave, they look serious and worried. He looked very grave indeed, and sat staring quiety at his table-full of papers. A grave accent is the mark over the e shown here: è.

grave

death of a person he went to his grave without forgiving me from cradle to grave могила, гробница a place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone) he put flowers on his mother's grave торжественный (= sedate, sober, solemn) dignified and somber in manner or character and committed to keeping promises a grave God-fearing man a quiet sedate nature as sober as a judge a solemn promise the judge was solemn as he pronounced sentence (= dangerous, grievous, serious, severe, life-threatening) causing fear or anxiety by threatening great harm a dangerous operation a grave situation a grave illness grievous bodily harm a serious wound a serious turn of events a severe case of pneumonia a life-threatening disease (= grievous, heavy, weighty) of great gravity or crucial import; requiring serious thought grave responsibilities faced a grave decision in a time of crisis a grievous fault heavy matters of state the weighty matters to be discussed at the peace conference гравис, тупое ударение (= grave accent) a mark (') placed above a vowel to indicate pronunciation начертать (= scratch, engrave) carve, cut, or etch into a material or surface engrave a pen engraved the trophy cupt with the winner's the lovers scratched their names into the bark of the tree (= sculpt) shape (a material like stone or wood) by whittling away at it She is sculpting the block of marble into an image of her husband

Перевод grave перевод

Как перевести с английского grave?

Синонимы grave синонимы

Как по-другому сказать grave по-английски?

Примеры grave примеры

Как в английском употребляется grave?

Простые фразы

The boy dug a grave for his dog that had died.
Мальчик вырыл могилу для своего умершего пса.
The boy dug a grave for his dead pet.
Мальчик вырыл могилу для своего умершего питомца.
The boy dug a grave for his dead pet.
Мальчик выкопал могилу для своего мёртвого питомца.
We visited our father's grave.
Мы посетили могилу нашего отца.
I hesitated to leave his grave.
Я медлил покидать его могилу.
He is digging his own grave.
Он сам себе могилу роет.
He is digging his own grave.
Он роет себе могилу.
He made a grave mistake.
Он сделал грубую ошибку.
He made a grave mistake.
Он совершил серьёзную ошибку.
They dug a grave.
Они выкопали могилу.
She carried that habit to her grave.
Она унесла эту привычку с собой в могилу.
In Ankara, I made clear that America is not - and never will be - at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет - и никогда не будет воевать, - с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
In Ankara, I made clear that the United States is not - and never will be - at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет - и никогда не будет воевать, - с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
She's digging her own grave.
Она сама себе могилу копает.

Субтитры из фильмов

The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave.
Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.
Orie has gone to pray at her mother's grave.
Ори пришла прибраться на могиле матери.
So they dig the grave in the middle of the road where people pass all the time.
Поэтому они роют могилы прямо на дороге, где всегда ходят люди.
Back to the grave, Monsieur?
Обратно в могилу, мсье?
Each grave is indicated by a cross. Or by a piece of wood.
На каждом могиле стоит крест или, хотя бы, кусок дерева.
I don't see the sense in sitting, waiting for the grave.
Не вижу смысла в том, чтоб сидеть сиднем, ждать смертного часа.
I have a matter of grave importance to take up, sir.
Я хотел бы обсудить вопрос огромной важности.
Always bringing matters of grave importance to my head.
Всегда находит важные вопросы на мою голову.
Where's Serge Grave?
Где Серж Грав? Серж! Где ты?
We're silent as the grave.
Давай, выкладывай.
Kind of high and mighty, ain't ya, for a grave robber?
Честный выискался, для гробокопателя-то?
Now, when you were in the graveyard, Were you anywhere near Horse Williams' grave? Yes, sir.
А в ту полночь на кладбище вы были недалеко от могилы Вильямса?
Both buried in the same grave.
Их похоронили вместе.
I'll carry your guilty secret to my grave.
Я унесу вашу тайну в могилу.

Из журналистики

On the other hand, the Court cannot charge - or refrain from charging - a senior political or military official responsible for grave crimes solely to avert negative political repercussions.
С другой стороны, МУС не может обвинять (или воздерживаться от обвинения) высшего политического или военного должностного лица, ответственного за серьёзные преступления, лишь для того, чтобы избежать негативного политического резонанса.
In short, the scientific evidence is strong and growing that the planet is at grave risk, with many ill effects already being felt and more to come.
Коротко говоря, научные доказательства в пользу того, что планета подвергается смертельному риску притом, что многие пагубные последствия уже ощущаются, а многие еще предстоит почувствовать, являются вескими и продолжают расти.
Starting a war is always a grave step, and the effects are never neatly calculable.
Начало войны - это всегда серьезный шаг, чреватый тяжелыми последствиями, точно измерить которые не представляется возможным.
The second reason adduced is that Saddam poses a grave security threat to the US and to his region.
Вторая приводимая причина заключается в том, что Саддам представляет собой серьезную угрозу безопасности США и всего региона.
So the question is simply whether the threat emanating from Russia is so grave that this kind of strategic reorientation on the part of the West is required?
Таким образом, вопрос попросту звучит так: настолько ли серьезной является угроза, исходящая от России, что необходима своего рода стратегическая переориентация со стороны Запада?
Of course, a grave question arises about the now-ruling Supreme Council of the Military High Command in Egypt: How can the enforcers of the status quo become the agents of change?
Конечно, возникает серьезный вопрос о ныне правящем Верховном Совете военного командования Египта: как органы, претворяющие право в жизнь статус-кво, могут стать движущей силой перемен?
On the contrary, it would be a grave mistake to assume that fanatical Islamism fully defines Saudi attitudes toward religion.
Напротив, было бы серьезной ошибкой полагать, что фанатичный исламизм полностью определяет саудовское отношение к религии.
That would be a grave strategic error, based on a fundamental misreading of Asian security dynamics.
Это стало бы серьезной стратегической ошибкой, основанной на фундаментальном искажении понимания динамики безопасности в Азии.
He also visited the UN compound in the center of Gaza to express the UN's grave concern over its bombing.
Он также посетил силы ООН в центре Сектора Газа, чтобы выразить глубокую озабоченность со стороны ООН по поводу бомбардировок.
While North Korea's nuclear arsenal is much smaller, persistent doubts about the regime's sustainability make it a matter of grave concern.
Хотя ядерный арсенал Северной Кореи значительно меньше, стойкие сомнения относительно устойчивости режима делают его предметом серьезной озабоченности.
If that idealistic democrat Nehru had not been cremated, India's stance toward Burma might cause him to turn over in his grave.
Если бы идеалистический демократ Неру не был кремирован, позиция Индии в отношении Бирмы, возможно, заставила бы его перевернуться в могиле.
But in this case our concerns were so grave as to overcome any disagreements.
Но в данном случае мы были настолько озабочены создавшимся положением, что преодолели все разногласия.
The second reason that Bush's reelection is likely to hurt the human rights cause is that it constitutes an endorsement by the majority of Americans of an administration that is responsible for grave human rights abuses.
Вторая причина того, что переизбрание Буша, вероятно, подорвет основу прав человека, заключается в том, что оно выражается в одобрении большинством американцев администрации, которая несет ответственность за серьезные злоупотребления правами человека.
But debt remains a grave challenge for southern Africa as a whole.
Но долги остаются серьёзной проблемой для всего юга Африки.

Возможно, вы искали...