sterling английский

стерлинг

Значение sterling значение

Что в английском языке означает sterling?

sterling

(= greatest) highest in quality British money; especially the pound sterling as the basic monetary unit of the UK

Перевод sterling перевод

Как перевести с английского sterling?

Sterling английский » русский

пистолет-пулемёт Стерлинг

Синонимы sterling синонимы

Как по-другому сказать sterling по-английски?

Примеры sterling примеры

Как в английском употребляется sterling?

Простые фразы

Is this sterling silver?
Это чистое серебро?

Субтитры из фильмов

What is Captain Sterling going to say when I don't report for duty?
Что скажет капитан Стерлинг, когда я не доложусь вовремя?
You know, for a smart guy, that Sterling sure trusts you, don't he?
Кажется, этот парень тебе доверяет, а как насчет меня?
Put in a call for Whit Sterling.
Уит Стерлинг, пожалуйста.
Mr. Sterling?
Минуточку.
Mr. Sterling is fishing. No.
Мистер Стерлинг на рыбалке.
Who'd you see? Sterling?
Кого ты видела, Стерлинга?
Sterling, Lt Kiroshilov, compartment E.
Стерлинг, л-т Кирошилов, купе Е.
Mr Sterling, please.
Мистер Стерлинг, пожалуйста.
Here you are, Sterling.
Прошу вас, Стерлинг.
Sterling, you know this town a little.
Подождите. Стерлинг, вы немного знаете город.
Sterling, you want the next watch?
Стерлинг, вы будете следующим?
Maxim, will you follow Sterling?
Максим, вы пойдете после Стерлинга?
I imagine so, sterling character that I am.
Думаю, да. Я ведь непогрешим.
Pearson Clothing Store, 2121 Sterling, held up by a man in brown felt hat gray gabardine coat, armed with a blue-nosed revolver.
Ограблен магазин одежды Пирсона. 2121 Стерлинг Стрит. Грабитель - мужчина, одетый в коричневую фетровую шляпу и серое габардиновое пальто.

Из журналистики

Exchange-rate fluctuations between sterling and the euro disturb market forces among member states, and at times even have a negative impact in London.
Колебания обменного курса между фунтом стерлингов и евро нарушают рыночные силы среди государств-членов, а временами даже оказывают отрицательное воздействие в Лондоне.
Only France ignored British statements and substantially sold off its sterling holdings.
Только Франция проигнорировала британские заявления и продала большую часть своих стерлинговых запасов.
During World War II, Britain took advantage of this, and Argentina, Egypt, and India, in particular, built up huge claims on sterling, although it was an unattractive currency.
Во время Второй Мировой Войны Великобритания воспользовалась этим, и Аргентина, Египет и особенно Индия накопили огромные стерлинговые резервы, несмотря на то, что фунт был непривлекательной валютой.
Large holders of sterling balances - Nehru's India, Nasser's Egypt, and Peron's Argentina - all embarked on major nationalizations and a public sector spending spree: they built railways, dams, steel works.
Крупные держатели стерлинговых запасов - Индия Неру, Египет Нассера и Аргентина Перона - приступили к осуществлению крупных проектов национализации и вложений в государственный сектор: они строили железные дороги, дамбы, сталелитейные заводы.
The sterling balances proved to be the starting point of vast and inefficient state planning regimes that did long-term harm to growth prospects in all the countries that took this course.
Стерлинговые резервы оказались отправным пунктом для крупных и неэффективных систем государственного планирования, нанесших долгосрочный ущерб перспективам роста во всех странах, избравший этот путь.
Back then, pegging the renminbi to the dollar pushed down China's real effective exchange rate, because the dollar was losing value against other currencies, such as the euro, sterling, and yen.
В то время привязывание юаня к доллару снизило реальный эффективный валютный курс Китая, потому что доллар терял свою стоимость по сравнению с другими валютами, такими как евро, фунт и йена.
Yet pound sterling continued to be a major world currency until well after World War II.
И все же фунт оставался главной мировой валютой еще долгое время после второй мировой войны.
The Special Drawing Right, the IMF-issued reserve currency based on a basket comprising the dollar, euro, yen, and pound sterling, may play a useful role here.
Специальные права заимствования - выпущенная МВФ резервная валюта, основанная на корзине, в которую входят доллар, евро, иена и фунт стерлингов - может сыграть в этом полезную роль.
It is conceivable, therefore, that Europe will have two currencies, the euro and sterling, in the long run.
Поэтому вполне возможно, что Европа будет иметь две валюты, евро и фунт стерлингов, в конечном итоге.
Before the outbreak of World War I in August 1914, the pound sterling served as the currency of choice for international transactions, just as the dollar does today, and the world's borrowers visited the City of London to raise capital.
До начала Первой мировой войны в августе 1914 года фунт стерлингов являлся межнациональной валютой в международных сделках точно так же, как это сегодня происходит с долларом, а заемщики со всего мира ездили в Лондон Сити, чтобы увеличить свой капитал.
The dollar could not challenge sterling's role as the world's currency without matching its reputation.
Доллар не мог бросить вызов роли фунту стерлингов в качестве всемирной валюты, не добившись такой же репутации.
Britain's transformation from international creditor to international debtor during the Great War gave the dollar a second wind in its battle with sterling.
Трансформация Британии из международного кредитора в международного должника во Вторую мировую войну стала для доллара вторым дыханием в его борьбе с фунтом стерлингов.

Возможно, вы искали...