ken | kern | teen | seen
B1

keen английский

острый

Значение keen значение

Что в английском языке означает keen?
Простое определение

keen

If you are keen on something you like that thing. If something is keen it is very good.

keen

An Irish cry of sadness for a dead person.

keen

To cry for a dead person.

keen

(= acute, incisive, knifelike, penetrating, penetrative, sharp) having or demonstrating ability to recognize or draw fine distinctions an acute observer of politics and politicians incisive comments icy knifelike reasoning as sharp and incisive as the stroke of a fang penetrating insight frequent penetrative observations having a sharp cutting edge or point a keen blade a funeral lament sung with loud wailing (= cutting, knifelike, piercing, stabbing, lancinate, lancinating) painful as if caused by a sharp instrument a cutting wind keen winds knifelike cold piercing knifelike pains piercing cold piercing criticism a stabbing pain lancinating pain (= exquisite) intense or sharp suffered exquisite pain felt exquisite pleasure (= lament) express grief verbally we lamented the death of the child (= bully, great, neat, smashing) very good he did a bully job a neat sports car had a great time at the party you look simply smashing

Перевод keen перевод

Как перевести с английского keen?

Синонимы keen синонимы

Как по-другому сказать keen по-английски?

Спряжение keen спряжение

Как изменяется keen в английском языке?

keen · глагол

Примеры keen примеры

Как в английском употребляется keen?

Простые фразы

A fence between makes love more keen.
Преграда между двоими делает любовь сильнее.
I was keen on classical music in my school days.
Я увлекался классической музыкой в свои школьные годы.
Bob is keen to pass the examination.
Боб стремится сдать экзамен.
The knife has a keen blade.
Лезвие этого ножа очень острое.
The dog has a keen scent.
У собаки тонкий нюх.
That young man is very keen on cycling.
Этот молодой человек очень любит ездить на велосипеде.
I have a keen interest in politics.
Я весьма интересуюсь политикой.
The students pay keen attention.
Студенты очень внимательно слушают.
Japanese parents are not keen to talk about their own children.
Японские родители неохотно говорят о своих детях.
She is keen to go abroad.
Она очень хочет поехать за границу.
She is keen to go abroad.
Она страстно желает поехать за границу.
She is keen on birds and flowers.
Она увлекается птицами и цветами.
You have a keen sense of direction.
У тебя острое чувство направления.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter.
У мух острый нюх на разлагающееся вещество.

Субтитры из фильмов

How long has Mr. Keen been inside?
Долго Кин находится внутри?
Then how do you plan on getting Keen out of that concrete box?
И как вы планируете достать Кина из этого монолита?
Keen is in the lead.
Кин в первой.
Keen is still loose.
Кин ещё не пойман.
I'm telling you, Keen.
Говорю тебе, Кин.
What's going on with Agent Keen?
Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин?
Gee, you were keen.
Да, спасибо.
It's keen. Now, you three march yourselves into the kitchen.
Уверена, вы сильно оголодали в дороге.
You keen on tennis? - Well, not particularly.
Ну, вообще-то не очень.
My dear chap, I'm really sorry, but I wasn't too keen about dying.
Мне очень жаль, но мне еще не хочется умирать.
I admire your keen perception.
Браво! Вы крайне проницательны.
And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
Anyway, since you're so keen to muck up the kid's chances, it's OK by me.
Но, раз ты так хочешь лишить её жизненных перспектив, я умываю руки.
Here's their angle. The Captain isn't very keen for the assignment, having fallen for somebody else in the meantime.
Что интересно: офицер не в восторге от задания, так как попутно он влюбился в другую.

Из журналистики

We need to convince each other that the fight against this common enemy has to be fought with a keen eye to balancing the needs of security with those of human and minority rights.
Нам надо убедить друг друга, что надо бороться с общим врагом, внимательно следя за балансом между обеспечением безопасности и защитой прав человека и национальных меньшинств.
But there is also keen awareness that the EU's hope for a special relationship with Brazil must not be allowed to hinder regional integration or worsen asymmetries and imbalances within the bloc.
Но нельзя допустить, чтобы надежды ЕС на особые отношения с Бразилией помешали региональной интеграции или усугубили асимметрии и дисбалансы в рамках блока.
Third, foreign central banks and sovereign wealth funds may be keen to keep buying up euros to hedge against risks to the US and their own economies.
В-третьих, иностранные центральные банки и государственные инвестиционные фонды, возможно, будут стремиться по-прежнему покупать евро для ограждения себя от рисков экономики США и своих собственных экономик.
Brazil, Turkey, and, yes, Iran are all clearly keen to demonstrate their political and foreign-policy independence.
Бразилия, Турция, да и Иран все очевиднее стремятся продемонстрировать свою политическую и внешнеполитическую самостоятельность.
Crown Prince Abdullah, Saudi Arabia's de facto ruler in place of his incapacitated half-brother King Fahd, is keen to be seen as a champion of reform.
Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы.
Whatever other goals lay behind the Iraq war, the Bush Administration seems keen to line the pockets of its cronies and to capture increased control over Middle East oil and pipeline routes.
Какие бы цели ни преследовала война в Ираке, администрация Буша явно стремится к обогащению своих сторонников из числа крупных американских корпораций, а также к большему контролю над ближневосточными нефтяными ресурсами и транспортными трубопроводами.
But, like the Republicans, the Democrats, too, are keen to shower tax cuts on their major campaign contributors, predominantly rich Americans.
Но, как и республиканцы, демократы тоже стремятся снизить налоги для своих основных спонсоров выборной кампании, в основном богатых американцев.
Not surprisingly, Chinese leadership was keen to avoid any reference to the last two centuries of struggle and humiliation, or to its problematic political agendas and thorny trade issues.
Не удивительно, что китайское руководство стремилось избежать любого упоминания о последних двух столетиях борьбы и унижений или о своих проблематичных политических программах и тернистых торговых делах.
Always keen to assert the freedom to insult Muslims, the Dutch Freedom Party wants to ban all mosques.
Всегда выступают за свободу оскорбления мусульман, голландская Партия Свободы хочет запретить все мечети.
Fortunately for East Asia, most seem to approach power with a keen sense of duty and a commitment to strengthening their countries.
К счастью для Восточной Азии, большинство, кажется, подходит к власти с обостренным чувством ответственности и обязательством укреплять положение своих стран.
The Kazakhs are keen to sell their oil and gas to the West at the very moment that the European Union is anxious to shed its dependence on Russian supplies.
Казахи стремятся продавать свою нефть и газ Западу в то самое время, когда Европейский Союз озабочен избавлением от своей зависимости от российских поставок.
Kazakhstan's historical ties to Russia and its geographical proximity to China have caused a keen competition between those two countries for influence.
Исторические связи Казахстана с Россией и его географическая близость к Китаю привели к острой конкуренции между данными двумя странами за влияние в данной стране.
They seek intelligence, honor, and a keen sense of the public interest and the public welfare.
Они ищут интеллект, уважение, а также острое чувство общественного интереса и общественного благосостояния.
Everyone seems keen to prove that the city's air will be a decisive and debilitating factor for one of the world's most high-profile sporting events.
Казалось, все очень хотели показать, что городской воздух будет последним негативным фактором для одного из величайших мировых спортивных событий.

Возможно, вы искали...

keeled lemma | KEE | keema | Keely | keech | keed | keef | Keels | keeho | keel | keek | keeled snake