A1

election английский

выборы

Значение election значение

Что в английском языке означает election?
Простое определение

election

An election is a decision, often decided by voting. The man elected to take part in the work. The result of voting for the election was more votes that the man should do the work.

election

выборы a vote to select the winner of a position or political office the results of the election will be announced tonight избрание the act of selecting someone or something; the exercise of deliberate choice her election of medicine as a profession the predestination of some individuals as objects of divine mercy (especially as conceived by Calvinists) the status or fact of being elected they celebrated his election

Перевод election перевод

Как перевести с английского election?

Election английский » русский

Выборы

Синонимы election синонимы

Как по-другому сказать election по-английски?

Примеры election примеры

Как в английском употребляется election?

Простые фразы

There is little, if any, hope that Tom will win the election.
Едва ли можно надеяться, что Том победит на выборах.
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
Кандидат был разочарован результатами выборов.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
За американской политикой интересно следить, особенно во время президентских выборов.
Who did you vote for in the election?
За кого ты голосовал на выборах?
You will get the better of him in the next election.
На следующих выборах вы добьётесь от него большего.
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
Я съем свою шляпу, если мой кандидат не победит на выборах.
He'll probably win in the next election.
Он, вероятно, выиграет следующие выборы.
The result of the election will be announced tomorrow.
Результаты выборов объявят завтра.
The result of the election will be announced tomorrow.
Итоги выборов будут объявлены завтра.
The result of the election will soon be analyzed.
Результаты выборов скоро будут проанализированы.
It is difficult to calculate the results of the election.
Подсчитать результаты выборов трудно.
The whole nation voted in the election.
Вся нация проголосовала на выборах.
The election of the village headman had been postponed.
Выборы старейшины деревни были отложены.
Is there any possibility that he'll win the election?
Есть какая-нибудь вероятность, что он победит на выборах?

Субтитры из фильмов

On Sunday, the next day, Mr. Lepic's election fell on the same day as the village fair.
В воскресенье, на следующий день, выборы мсье Лепика совпали с деревенской ярмаркой.
With election coming up I'm not going to let a tinhorn gambler put me in the middle.
Приближаются выборы и я не позволю дешёвому гэмблеру меня осрамить.
The election is at 10?
Выборы в 10?
How important it is. to this constituency that at this crucial by-election. our candidate should be returned by an adequate majority.
Для избирателей важно, чтобы в эти решающие предвыборные дни. наш кандидат заручился поддержкой большинства.
I told you once in the train. I tried to tell you after the election meeting.
Я пытался убедить вас в поезде и на митинге.
Election next week, too.
Выборы на следующей неделе.
Until the next election, anyway.
Во всяком случае до следующих выборов.
Especially with an election coming up three or four days.
Особенно за 3 дня до выборов.
No, but you can reprieve him twice so the hanging's three days before election.
Время казни можно перенести дважды. Один перенос был.
Give us a statement on the election then. -What effect will this have on the voters?
Как эти события отразятся на выборах?
Arrest him. Trying to hang an innocent man to win an election.
Хотели повесить невинного и выиграть выборы?
By some odd coincidence that happens to be the date set for the election of the president of the Chamber of Commerce.
Совершенно случайно, эта дата совпадает с датой выборов президента Торговой Палаты.
Then he went out and lost the election.
А потом он проиграл выборы.
Swung the election to one American president at least.
Выиграл выборы не для одного президента.

Из журналистики

One thing to be learned, if we didn't know this already, is how close racial sensitivities are to the surface of US life, despite the election of a black president.
Одно следует уяснить, если мы еще этого не знаем - насколько близко к поверхности американской жизни находится расовая чувствительность, несмотря на избрание черного президента.
And a real choice requires Europe-wide election campaigns by all parties.
А реальный выбор требует создания предвыборных кампаний всех организаций и сторон повсеместно в Европе.
Montenegro, Serbia's junior partner in the Yugoslav federation, mostly boycotted the election while Albanians in Kosovo ignored them.
Монтенегро, меньший партнер Сербии в Югославской Федерации, в основном бойкотировало выборы, в то время как албанцы полностью их проигнорировали.
Kostunica's election as President of Yugoslavia amounts to an incomplete revolution: many of the old guard are still in place.
Выбор Костуницы в президенты Югославии можно приравнять к незавершенной революции - многие члены старой гвардии еще сидят на своих местах.
To many South Koreans, the election is now Park's to lose.
Для многих южнокорейцев выборы сейчас должна выиграть Пак.
Come presidential election-day in 2012, South Korean voters will pick the candidate who embodies pragmatism and centrism over a partisan or ideologue.
Когда в 2012 году наступит день президентских выборов, избиратели Южной Кореи выберут кандидата, который будет воплощать в себе прагматизм и центризм, а не фанатизм и приверженность идеологии.
So, in the 30 or so weeks between now and the next French presidential election, any prediction made today could be reversed, and reversed again, before the vote.
Таким образом, за приблизительно 30 недель с этого момента до следующих французских президентских выборов, любое предсказание, сделанное сейчас, можно перевернуть и снова перевернуть до голосования.
Moreover, political gridlock over fiscal adjustment is likely to persist, regardless of whether Barack Obama or Mitt Romney wins November's presidential election.
Более того, политический тупик в отношении бюджетной консолидации, скорее всего, сохранится вне зависимости от того, кто победит на выборах в ноябре: Барак Обама или Митт Ромни.
Implicit threats of a unilateral Israeli attack, together with conspicuous meddling in the US presidential election campaign, have compounded Netanyahu's effort to twist Obama's arm.
Неявные угрозы одностороннего нападения Израиля, наряду с заметным вмешательством в президентскую избирательную кампанию США, усугубляются усилиями Нетаньяху выкрутить руку Обаме.
The election was unanimously judged to be honest and fair by all international observers.
Эти выборы были единогласно признаны честными и справедливыми всеми международными наблюдателями.
OSAKA - Yesterday's landslide general-election victory by the Democratic Party of Japan (DPJ) terminated the one-party-dominated system that the catch-all Liberal Democratic Party (LDP) has controlled almost without interruption since 1955.
ОСАКА - Вчерашняя блестящая победа на всеобщих выборах Демократической Партии Японии (ДПЯ) положила конец однопартийной системе, которую контролировала всеобъемлющая Либерально-демократическая Партия Японии (ЛДП) с 1955 года практически без перерыва.
Indeed, immediately after the election, the budget estimates for the next fiscal year are due.
Действительно, сразу же после выборов необходимо будет подготовить проект бюджета на следующий финансовый год.
Deeply frustrated by the Bush administration's policies, many people and governments in Europe hope for a fundamental change in American foreign policy after the upcoming presidential election.
Глубоко разочарованные политикой администрации Буша, многие люди и правительства в Европе надеятся на фундаментальные изменения в американской внешней политике после грядущих президентских выборов.
There will be other consequences stemming from the election.
Также будут и другие последствия, вытекающие из выборов.

Возможно, вы искали...