A1

option английский

выбор

Значение option значение

Что в английском языке означает option?
Простое определение

option

An option is a choice. He has the option to go to university or join the army.

option

альтернатива, выбор (= alternative, choice) one of a number of things from which only one can be chosen what option did I have? there no other alternative my only choice is to refuse the right to buy or sell property at an agreed price; the right is purchased and if it is not exercised by a stated date the money is forfeited выбор, отбор (= choice, pick) the act of choosing or selecting your choice of colors was unfortunate you can take your pick

Перевод option перевод

Как перевести с английского option?

Синонимы option синонимы

Как по-другому сказать option по-английски?

Спряжение option спряжение

Как изменяется option в английском языке?

option · глагол

Примеры option примеры

Как в английском употребляется option?

Простые фразы

This is an option to consider.
Об этом следует подумать.
This is an option to consider.
Эту возможность следует обдумать.
Indicate the correct option.
Укажите правильный вариант.
Mark the correct option.
Отметьте правильный вариант.
It is an option.
Это вариант.
It's an option.
Это вариант.
That's one option.
Это один из вариантов.
There's another option.
Есть другой вариант.
I don't see another option.
Я не вижу других вариантов.
We have no other option.
У нас нет другого выбора.
We had no other option.
У нас не было другого выбора.
Is Esperanto a joke, or a serious option?
Эсперанто - это шутка или серьёзный вариант?
Renting a car was the best option.
Взять напрокат машину было лучшим решением.
May I suggest another option?
Могу я предложить ещё вариант?

Субтитры из фильмов

We did what we did because they took away all the other option.
Мы сделали то, что сделали, потому что они не оставили другого выбора.
First option, fulfill all conditions requested by Gim Bong Gu, everything must be accomplished.
Примите условия Ким Бон Гу и откажитесь от трона.
I mean, I was gonna wear the dress that Sasha wore, but she wore her mother's dress, which is not an option for me, 'cause my mother burned her wedding dress.
То есть, я хотела надеть платье, как у Саши, но она надела платье мамы, а у меня нет такой возможности, потому что мама сожгла своё свадебное платье.
Knowing your opponent's total. it's your option to draw a 6. or stand pat comfortably with 4.
Зная очки противника. Вы будете иметь возможность выбирать, снимать 6 или остаться с 4. Значительное преимущество.
I think I'll have to buy myself an option on his curiosity.
Я думаю, мне стоит купить его любопытство.
How much would it take for your option?
За сколько вы продадите эти земельные участки?
So we have no option but to go back.
Поэтому мы можем только повернуть.
There's no other option, Stefan.
У нас нет другого выхода.
There's no other option.
У меня нет другого выхода.
With an option for another.
С возможностью продления еще на один год.
We have two options. The option suggested by him, or their one. Let's decide.
Есть два пути: тот, о котором говорит тосканец, и тот, о котором говорят эти двое, нужно выбирать.
I think it's our only option.
Думаю, это единственное, что можно сделать в этой ситуации. - А немцы?
You don't want her around, asking questions. when we bring up that stock option deal, do you?
Нужна ли она тебе здесь, со своими вопросами, когда мы объявим о сделке по фондовым опционам, а?
When a suitable area has been secured you will have the option of living there or not as you wish.
Когда подходящая площадь будет безопасна, у вас будет выбор - жить там или нет.

Из журналистики

The first option would enable producers everywhere to take advantage of economies of scale.
Первый вариант позволит производителям во всем мире извлечь выгоду из эффекта масштаба.
Fortunately, there is a multilateral option and an existing precedent.
К счастью, имеется возможность многосторонних действий, и даже существует прецедент.
No one pursuing reasonable goals and who is prepared to compromise can argue that terrorism is his or his group's only option.
Никто, преследующий разумные цели и готовый к компромиссу, не может согласиться с тем, что терроризм - это единственная для него или его группы возможность достижения цели.
This episode suggests that Koizumi's hardline position isn't the only option.
Этот эпизод предполагает, что бескомпромиссная позиция Коидзуми - не единственный вариант.
Prince Charles might have been far happier as a gardener, but this was never an option.
Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.
In such conditions, most firms and consumers will be cautious about spending - an option value of waiting - thus further weakening the economy.
В подобных условиях большинство фирм и потребителей будут осторожно относиться к своим расходам (стоимость опциона на выжидание), тем самым далее ослабляя экономику.
But the only military option so far put before us is invasion to change the regime - that is, full-scale war.
Но единственный вариант военного вмешательства, имеющийся у нас на сегодняшний день, - это вторжение с целью свергнуть правящий режим, т.е. полномасштабная война.
Saddam's only option would be to provide weapons of mass destruction to terrorists.
Единственной альтернативой для Саддама Хусейна могло бы стать снабжение террористов оружием массового поражения.
Of course, in order to pressure North Korea's government to give up its nuclear option, the current international economic sanctions, which target WMD-related products and luxury goods, probably should continue.
Несомненно, для того чтобы заставить правительство Северной Кореи отказаться от ядерного варианта, применение международных санкций, касающихся продукции, связанной с распространением оружия, и предметов роскоши, скорее всего, должно продолжаться.
Turning its back in the face of such challenges is no longer a viable American option.
Отворачиваться от подобных трудностей уже не представляется альтернативой для Америки.
One option would be to increase substantially the number of mid-career recruits with actual practical experience in developing countries.
Одна из опций могла бы заключаться в том, чтобы существенно увеличить число средних карьерных новичков с практическим опытом в развивающихся странах.
I firmly believe that the military option alone cannot defeat terror.
Я твердо верю в то, что исключительно военными действиями победить терроризм невозможно.
The one option that should not be on the table is US ground troops; no one wants to see US forces bogged down in another war, especially in another Muslim country.
Единственный вариант, которого не должно быть на столе, это применение наземных вооруженных сил США; никто не хочет видеть войска США увязшими еще в одной войне, особенно в еще одном мусульманском государстве.
But the world cannot hold its breath waiting for a change of heart by Putin and China, which is why a no-fly zone should be examined as a military option.
Но мир не может ждать, затаив дыхание, пока Путин и Китай поменяют свою точку зрения, поэтому бесполетную зону следует рассматривать как военную меру.

Возможно, вы искали...