reconnaissance английский

разведка, рекогносцировка

Значение reconnaissance значение

Что в английском языке означает reconnaissance?

reconnaissance

разведка, рекогносцировка (= reconnaissance mission) the act of reconnoitring (especially to gain information about an enemy or potential enemy) an exchange of fire occurred on a reconnaissance mission

Перевод reconnaissance перевод

Как перевести с английского reconnaissance?

Синонимы reconnaissance синонимы

Как по-другому сказать reconnaissance по-английски?

Примеры reconnaissance примеры

Как в английском употребляется reconnaissance?

Субтитры из фильмов

Tomorrow a reconnaissance will be carried out. Is that clear to you?
После завтра будет проведена разведка боем вам это ясно?
Just a slight reconnaissance.
Да так, просто разведка.
If I'd have been careful piloting that reconnaissance plane you wouldn't have had the chance to take the pictures that won you a medal, and a good job, and fame, and money.
Если бы я был осторожен за штурвалом того самолета разведчика, у тебя бы не было шанса сделать снимки, за которые ты получил медаль, хорошую работу, славу и деньги.
The military call it a reconnaissance mission.
Но я должен. На войне это называется разведкой.
But our mission is reconnaissance, exploration.
Но наша миссия - исследование, разведка.
I had an air reconnaissance report on the village.
Я получил разведывательное донесение об этой деревне.
This is a reconnaissance patrol.
Мы отправляемся в разведку.
It's a reconnaissance outfit.
Разведвзвод.
But outside of the fact that it's reconnaissance, I don't know any more about it than you do.
Но, кроме того факта, что это - разведка, я знаю про это не больше, чем вы.
She's alive and well. She went on a reconnaissance mission.
Жива, здорова, в разведку ходила.
I make Arctic reconnaissance flights and accompany ships.
Летаю в ледовую разведку и провожаю суда.
We're the reconnaissance unit.
Офицер. Мы здесь, чтобы оценить ситуацию.
Just doing a little reconnaissance.
Я делал небольшую разведку.
It will be a reconnaissance and holding patrol. You will take a position south of Sutton Ridge and observe the area to the east.
Независимо от обстоятельств Вы не должны предпринимать никаких действий, но необходимо присылать мне почасовые отчеты курьером.

Из журналистики

Early plans for military reconnaissance stations assumed that soldiers would be stationed on board.
Ранние планы в отношении военных разведывательных станций предусматривали, что на их борту будут находиться солдаты.
No military force has yet perceived the need to station soldiers on its various reconnaissance, communication, or navigation satellites.
Никакие вооруженные силы пока не почувствовали необходимости размещать солдат на различных разведывательных, навигационных спутниках и на спутниках связи.
Although reconnaissance flights by Russia's Air Force frequently occur in Japan's northern skies, both countries understand the need for caution in their actions.
Несмотря на то что самолеты военно-воздушных сил России часто совершают разведывательные полеты в небе над северной частью Японии, обе страны понимают необходимость особой осторожности в своих действиях.

Возможно, вы искали...