B1

scared английский

испуганный

Значение scared значение

Что в английском языке означает scared?
Простое определение

scared

If someone or something is scared, they are afraid of someone or something. I'm scared of monsters.

scared

напуганный, испуганный (= frightened) made afraid the frightened child cowered in the corner too shocked and scared to move

Перевод scared перевод

Как перевести с английского scared?

Синонимы scared синонимы

Как по-другому сказать scared по-английски?

Примеры scared примеры

Как в английском употребляется scared?

Простые фразы

It almost scared me not to see you online for a whole day.
Я уже почти испугался, за целый день не увидев тебя в сети.
He was scared when the monkey jumped at him.
Он испугался, когда обезьянка прыгнула на него.
Merry is scared of dogs.
Мерри боится собак.
I was very scared of snakes.
Я очень боялся змей.
She became scared when she noticed the man following her.
Она напугалась, когда заметила мужчину, следующего за ней.
I was scared that you might leave me.
Я испугался, что ты можешь меня бросить.
The thunder scared the children.
Гром напугал детей.
I was scared at the mere thought of it.
Я испугался от одной только мысли об этом.
Don't be scared of making mistakes.
Не бойся делать ошибки.
Mary scared Tom out of his wits.
Мэри напугала Тома до смерти.
It scared the daylights out of him.
Оно напугало его до смерти.
He was scared you would shoot him.
Он испугался, что вы его застрелите.
He ran like a scared rabbit.
Он бежал как испуганный кролик.
He ran like a scared rabbit.
Он побежал, как перепуганный заяц.

Субтитры из фильмов

I was so scared that Nick was gonna catch me.
Я так боялся, что Ник поймает меня на этом.
But nerds tend to be really good Ju-Ji-Mon players, so the other kids are, like, scared to play there.
Но хорошие игроки, как правило, выходят только из ботанов. Поэтому другие ребята играть здесь побаиваются.
I mean, your whole crew's scared.
Кажется вся ваша банда в страхе.
I ain't scared of those skinny fucking foreigners.
Я не боюсь этих грёбаных тощих беженцев.
I ain't scared of nothing.
Я ничего не боюсь!
Okay, I'm kind of scared of ghosts.
Ладно. Малость боюсь привидений.
Well, you're scared of the Ogopogo.
А сам-то! Боишься Несси.
Plus, they're scared about another attack.
И плюс ещё банда Френки трясётся в ожидании новой атаки.
What's all this fucking bullshit about a soccer game? Why? You scared?
Что это за херня про футбольный матч?
I'll be Running Scared.
Я тогда Бегущий Без Оглядки.
So he's scared, but also it's sort of cool, so he's also kind of excited.
Да, он был напуган, но в тоже время это типа круто, поэтому отчасти он этому радовался.
The scene where Scott revealed to his mom that he is a werewolf, I think she was, you know, sad, scared, freaked out, confused. There was so many emotions.
Думаю, в сцене, где мама Скотта узнает, что он оборотень, была напугана, шокирована и сбита с толку.
I mean, aren't you still scared?
Я имею ввиду тебе уже не страшно?
Regardless of everything else, that's real, and that scared the hell out of me.
Независимо от всего остального, это реально, и это пугает меня до чертиков.

Из журналистики

Israel's military has failed to destroy Palestinian terrorism through hard-line reprisals; Palestinian extremists have not scared Israeli hard-liners into concessions.
Израильской армии не удалось уничтожить палестинский терроризм жесткими ответными действиями, а палестинские экстремисты не смогли запугать сторонников жесткого курса в Израиле настолько, чтобы заставить их пойти на уступки.
FLORENCE - Dean Acheson, US President Harry Truman's Secretary of State, liked to quote a friend who said that being in government made him scared, but that being out of it made him worried.
ФЛОРЕНЦИЯ. Дин Ачесон, государственный секретарь президента США Гарри Трумэна, любил цитировать одного своего друга, который сказал, что, находясь в правительстве, ему было страшно, но когда он ушел из него, ему стало беспокойно.
Households are running scared, so they cut expenditures as well, and businesses are being dissuaded from borrowing to finance capital expenditures.
Семьи напуганы и урезают расходы, а предприятия отговаривают брать кредиты для финансирования капиталовложений.
On the contrary, his belligerent rhetoric and inept governance scared off investors, inciting economic decline and boosting unemployment and poverty.
Наоборот, его агрессивная риторика и неумелое руководство отпугнуло инвесторов, приведя к экономическому спаду и росту безработицы и нищеты.
Most of its 10 million people are still so scared of the free market that they are ready to ignore democratic opposition to Lukashenko.
Большинство ее 10 миллионов жителей все еще так боятся свободного рынка, что они готовы игнорировать демократическую оппозицию Лукашенко.
The EU's new global warming agreement may help win elections for leaders faced with voters scared by the prospect of climate change.
Новое соглашение ЕС по глобальному потеплению может помочь выиграть выборы, так как люди испуганы перспективой изменения климата.
Now, that monster was sitting in a courtroom, looking scared and meek as prosecutors catalogued his alleged war crimes.
Сейчас это чудовище сидело в зале суда, выглядя испуганно и покорно, пока прокуроры перечисляли военные преступления, в которых он обвинялся.
Angela Merkel was sometimes called the German Iron Lady, and that seems to have scared enough people to rob her of an expected victory. Even if she becomes Chancellor, she has no mandate for deep reform.
Ангелу Меркель иногда называли немецкой Железной Леди и это, по-видимому, испугало достаточное количество избирателей, чтобы лишить ее ожидаемой победы И сегодня даже если она и станет канцлером, у нее нет мандата на серьезные реформы.
They fail to do so not only because they are greedy, but also because they are scared.
Они не делают этого не только из-за своей жадности, но и потому, что боятся.
Organized psychiatry appears to have little interest in ECT, or is scared of harassment from patient advocates.
Организованная психиатрия, похоже, мало заинтересована в применении ЭШТ, или попросту боится судебных преследований адвокатами пациентов.
What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates?
Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок?
Scared people rarely make wise choices.
Напуганные люди редко делают разумный выбор.

Возможно, вы искали...