trample английский

топтать

Значение trample значение

Что в английском языке означает trample?

trample

(= tread) tread or stomp heavily or roughly The soldiers trampled across the fields injure by trampling or as if by trampling The passerby was trampled by an elephant (= trampling) the sound of heavy treading or stomping he heard the trample of many feet (= tramp down) walk on and flatten tramp down the grass trample the flowers

Перевод trample перевод

Как перевести с английского trample?

Синонимы trample синонимы

Как по-другому сказать trample по-английски?

Спряжение trample спряжение

Как изменяется trample в английском языке?

trample · глагол

Примеры trample примеры

Как в английском употребляется trample?

Простые фразы

Don't trample on the grass.
Не топчи траву.

Субтитры из фильмов

No reason to trample!
И поэтому ногу мне отдавил?
And don't forget to trample the women, loudmouth.
Не ущемляй права женщин, крикун.
I'll order my elephants to trample you to death, and take your steed.
Вот велю вас слонами затоптать, а коня себе возьму.
In war, you burn their villages, trample their fields, steal their food, work them like slaves, rape their women, and kill 'em if they resist.
Сжигаете их деревни, топчете поля, отбираете еду! Используете их как рабов, женщин - насилуете, а непокорных - убиваете.
And the god,Jehovah, will execute his vengeance on ye. who despise his dying love and trample his benefits underfoot.
И Бог, Иегова, отомстит всем, кто презирает его жертвенную любовь и попирает ногами его дары.
You'll trample the chickens!
Кур подавишь!
Good morning to you. Be careful you don't trample the hounds.
Здравствуйте, да собак не передавите.
Put to shame and confusion them that have devised evil against us, and let Thy mighty angel confound and destroy their ilk. Smite down our enemies and trample them swiftly underfoot.
Да постыдятся и посрамятся мыслящии нам злая. и ангел твой сильный да будет погоняяй их, порази враги наши и сокруши их вскоре.
A brief desire to trample something living.
Короткий порыв растоптать что-то живое.
Did she trample it to death, drown it?
Как она это сделала, утопила?
Trample upon us, we're yours, Olga Nikolayevna!
Топчите нас, мы ваши, Ольга Николаевна!
Indeed, I was scared and, although I could pluck those damned notes. out of her hands, I didn't do it, because. how could one trample on. what one cannot reach?
Я был испуган, и хотя мог вырвать из ее рук эти проклятые ноты, я этого не сделал, потому что. Как растоптать то. чего не можешь достичь?
Here am I, trying a little lateral thinking, and what do you do? You trample all over it with logic.
Я здесь пытаюсь решить проблему с помощью своего гениального, но немного нестандартного мышления, а ты все портишь своей логикой.
If you trample on the law, there's hell to pay!
Все вокруг нарушают закон, и мир превращается в ад.

Из журналистики

Burma's neighbors in ASEAN should stop looking the other way as Burma's rulers trample on Burma's citizens.
Соседи Бирмы по АСЕАН должны перестать смотреть сквозь пальцы на то, как правители Бирмы топчут Бирманских граждан.
In a perfect world, one would add in the state banking regulators, but I recognize that at this point I have begun to trample on cherished features of the US Constitution!
В идеальном мире можно было бы добавить государственные регуляторы банковской системы, но я понимаю, что на данном этапе я покушаюсь на заботливо оберегаемые положения конституции США!
India's government, by contrast, has neither the power nor the inclination to trample over poor people to make rich people richer.
У индийского же правительства нет ни силы, ни желания подавлять бедняков, чтобы сделать богатых еще богаче.

Возможно, вы искали...