hustle английский

толкотня

Значение hustle значение

Что в английском языке означает hustle?

hustle

cause to move furtively and hurriedly The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater (= bustle, bustle about) move or cause to move energetically or busily The cheerleaders bustled about excitingly before their performance get by trying hard she hustled a free lunch from the waiter sell something to or obtain something from by energetic and especially underhanded activity pressure or urge someone into an action переполох, суета, суматоха (= bustle) a rapid active commotion (= bunco) a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property

Перевод hustle перевод

Как перевести с английского hustle?

Синонимы hustle синонимы

Как по-другому сказать hustle по-английски?

Спряжение hustle спряжение

Как изменяется hustle в английском языке?

hustle · глагол

Примеры hustle примеры

Как в английском употребляется hustle?

Простые фразы

Even though Tom was brought up in the country, he loves the hustle and bustle of the city.
Даже несмотря на то что Том вырос в деревне, он любит городскую суету и суматоху.

Субтитры из фильмов

Hustle, hustle.
Вперёд, вперёд.
Hustle, hustle.
Вперёд, вперёд.
What work! Zou Zou, like do you want to hustle?
Она хорошенькая?
As beautiful as you are, you still have to hustle for a patron.
У такой красавицы проблемы с поиском покровителя.
We gotta hustle.
Ладно, потом разберемся.
I gotta get to market and hustle up a load.
Нужно успеть на рынок и взять груз.
Now, hustle.
Давай, поторопись.
There wouldn't be this last minute hustle bustle if you'd kept my table.
Не было бы этой суматохи в последнюю минуту, если б вы оставили мой стол.
Of course not. So far as she knows, you hustle a gas pump.
Думает, что ты с бензоколонки.
Just as soon, her mother threw her in the street to hustle with her sister.
Он едва уехал, как мать выставила ее на улицу чтобы жить с сестрой.
That's why you had her hustle me on the train last night.
Вот почему вы заставили её приставать ко мне в поезде.
Not yet, but I can hustle him down here.
Нет еще, но я могу позвать хозяина.
Hustle, baby, hustle.
Шевелись, детка, шевелись!
Hustle, baby, hustle.
Шевелись, детка, шевелись!

Из журналистики

Yes, people change jobs; yes, they must hustle.
Да, люди меняют работу; да, им нужно суетиться.

Возможно, вы искали...