wholesome английский
полезный, здоровый, благотворный
Значение wholesome значение
Что в английском языке означает wholesome?
Простое определение
wholesome
wholesome
Перевод wholesome перевод
Как перевести с английского wholesome?
wholesome английский » русский
Синонимы wholesome синонимы
Как по-другому сказать wholesome по-английски?
wholesome английский » английский
Примеры wholesome примеры
Как в английском употребляется wholesome?
Простые фразы
She prepares wholesome meals for her family.
Она готовит полезную пищу для своей семьи.
Субтитры из фильмов
A man who doesn't care whether he lives or dies is not exactly a wholesome specimen.
Человек, которому наплевать - жив он или мёртв, не кажется, очень благоразумным.
Everything we do is so wholesome.
Как всегда невкусно, но полезно.
The green coconut and its milk I found to be most wholesome, cool and refreshing.
Зеленые кокосы и их молоко оказались наиболее полезными и подкрепляющими.
It seems not meet nor wholesome to my place to be produced. As if I stay, I shall.
А пришлось бы, Случись остаться здесь.
Oh, you might look at me, but boy I tell you and I know that the air in Texas is the only wholesome air in this world.
Посмотри на меня, я говорю тебе, и я знаю, что говорю, воздух Техаса самый целебный воздух в мире.
Captain, the kind of a wholesome, antiseptic galaxy that these androids would run would be purgatory for a man like me.
Капитан, эта стерильная галактика, управляемая андроидами, для меня хуже пытки.
You and your wholesome Bobby Philips - you're driving us all mad with jealousy.
Ты со своим Бобби Филипсом уже достал ревновать.
It is six years since I handed over to you this great responsibility in the hope that you would make good and wholesome laws which the people of this nation expected of you.
Прошло 6 лет, как я вам доверил эту ношу,.надеясь, что вы провозгласите законы,.которые народ ждет от вас.
It is our chance to show the entire nation what fine, bright, clean-cut, wholesome students we have here at Rydell.
Это наш шанс показать всей стране. какие блестящие, талантливые. выдающиеся студенты. учатся в Райделе.
Primarily a vegetarian, of course, but, over the years, it's learnt that anything that moves is wholesome.
Конечно, он в первую очередь травоядный, но за эти годы успел выучить, что все, что движется, тоже вполне съедобно.
Primarily a vegetarian, of course, but, over the years, it's learnt that anything that moves is wholesome.
Конечно, он питается в первую очередь травой, но за эти годы успел понять, что все, что движется, тоже вполне съедобно.
Jolly wholesome meal, that.
Весьма здоровая еда.
I lost you, Nina, to that swell, wholesome, fine-looking kid, that soldier boy. wanted by every policeman, F.B.I. man, sheriff, probably the American army. and possibly the Vietcong for god knows what crime!
Я потерял тебя, Нина, ты отошла этому красавчику, ухоженному пареньку, этому солдатику. которого разыскивают все полицейские, ФБР-овцы, шерифы, а то и американская армия. с вьетконговцами за бог знает какое преступление!
Wholesome as fresh bread.
Здоровый, как свежий хлеб.
Из журналистики
Pandering to authoritarian regimes and opaque business interests is not a wholesome enterprise.
Потворствование авторитарным режимам и теневым бизнес-интересам - не лучшая затея.