здраво русский

Примеры здраво по-испански в примерах

Как перевести на испанский здраво?

Субтитры из фильмов

Здраво, здраво.
Eso tiene sentido.
Здраво, здраво.
Eso tiene sentido.
Поразмыслим здраво.
Utilicemos el sentido común.
Мы можем здрАво разобраться с этим вопросом.
Podemos ser razonables con esto, espero.
Чтобы здраво рассуждать.
Para ayudarme a pensar con claridad.
Я готов обсудить вещи здраво.
Siempre dispuesto a discutir las cosas con sensatez.
Просто Никки не мыслит здраво.
Creo que Nicky no está siendo razonable.
Послушай, мама. Хоть кто-то в этой семье должен рассуждать здраво!
Escucha, madre, alguien en esta familia debe pensar lógicamente.
Звучит вроде бы здраво, но, откровенно, это - чушь.
Eso suena razonable, pero francamente es disparatado.
Он свое держит у твоего сердца, поэтому прошу, рассуждай здраво.
La de él le apunta al corazón. Nada de tonterías, se lo ruego.
Ты всё ещё не умеешь мыслить здраво!
No tienes conciencia.
Мысли здраво, Жульен.
Usted es inconsciente, Julien.
Если ты хочешь, чтоб она посмеялась надо мной, она будет здесь, скажет, что ты бредишь, и не можешь здраво судить обо всем.
Pronto estará aquí y se reirá de ti. Y te dirá que has perdido el juicio.
Ничего против солнца не имею, но что не в меру, то не здраво.
Me gusta el sol pero esto es demasiado.

Из журналистики

Дискуссия о роли религии в правительстве и в обществе в настоящее время является открытой. Это чрезвычайно важно и здраво.
El debate sobre el papel de la religión en el gobierno y la sociedad se caracteriza ahora por la transparencia, lo que es enormemente importante y sano.

Возможно, вы искали...