отдаляться русский

Примеры отдаляться по-испански в примерах

Как перевести на испанский отдаляться?

Субтитры из фильмов

Я замечаю, что мы стали плохо понимать друг друга, как-то отдаляться.
Me he dado cuenta. de que ya no nos comprendemos el uno al otro, que nos estamos distanciando.
Он не должен слишком отдаляться от нас.
No debe estar lejos de nosotros.
Но я чувствовала, что в тот момент Фелиция стала отдаляться от меня.
Pero algo más pasó. Me quito a Felice.
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.
Eleanor Vance continúa su enajenación de los demás sujetos.
У меня выборы, через два года и я не собираюсь отдаляться от Вашингтон Пост.
Tengo una elección en dos años y no quiero alienar al Washington Post.
Мы сестры, нам нельзя отдаляться друг от друга.
Somos hermanas. No deberíamos separarnos.
Я думал, тебе нельзя отдаляться от дома больше, чем на 100 м.
Pensé que no podías alejarte a más de 1 00 metros de tu casa.
Когда она была маленькой, то была моей любимицей. Но, когда она подросла, то почему-то начала все больше и больше от меня отдаляться, пока мы совсем не стали чужими.
De pequeña, era la niña de mis ojos, pero cuando se hizo adolescente, por alguna razón que yo desconocía, se fue separando de mí, hasta que la perdí completamente.
Знаешь, в последнее время мы стали отдаляться друг от друга.
La última vez que lo vi, estábamos tan desconectados.
Отдаляться.
Alienarte.
Саске-кун продолжает отдаляться от меня. ты всегда был рядом.
Sasuke sigue alejándose de mí cada vez más. Pero Naruto, siempre has estado a mi lado y me has apoyado.
В момент Большого Взрыва, обе коробки начали отдаляться друг от друга.
En el momento del Big Bang, dos latas se alejan una de otra.
Это значит, что Луна то будет приближаться к Земле, то слишком отдаляться от Земли.
En ocasiones, la Luna estará más cerca de la Tierra que antes y, otras, más lejos.
С тех пор, как она заболела, он начал отдаляться от нас.
Desde que ella enfermó, comenzó a distanciarse de nosotros.

Из журналистики

Бывший министр иностранных дел Абдула аль-Хатиб заявляет, что Иордании следовало начать отдаляться от Ирака уже несколько лет назад.
El ex Ministro de Relaciones Exteriores Abdullah al-Khatib argumenta que Jordania debería haberse distanciado de Irak desde hace mucho tiempo.
После этого две страны стали все больше отдаляться друг от друга.
Pero luego los dos países se distanciaron cada vez más el uno del otro.
Таиландские фермы все больше стали отдаляться от городской элиты.
Las áreas agrícolas de Tailandia se fueron alejando cada vez más de la elite urbana.

Возможно, вы искали...