плеть русский

Перевод плеть по-испански

Как перевести на испанский плеть?

плеть русский » испанский

látigo fusta flagelo azote zurriago chicote

Примеры плеть по-испански в примерах

Как перевести на испанский плеть?

Субтитры из фильмов

Огромные пошлины, адский труд, и все это - нож в спину, дубина или плеть.
Y demasiado trabajo, que se paga con cuchillo o con soga.
Потому что осел, у которого сзади плеть, а впереди морковка, бежит вперед, а не назад.
Por la misma razón que un burro va detrás de la zanahoria.
Не радуйся, земля Палестины, что преломилась плеть бичевавшего тебя.
No os regocijéis, Oh tierra de Palestina porque la vara está rota la albahaca.
Иди и принеси плеть.
Ves a buscarme el látigo.
Рада тому. что показала, что меня секли. - Тебе нравится плеть? - Да.
Me ha gustado mostrar cómo había sido azotada.
Принеси плеть и повязку.
Lo primero, ve a buscar el látigo y la venda.
Она заменяла мне плеть. Раз чуть руку не сломал моему брату.
Casi le rompo el brazo a mi hermano con esto.
Ритуал - это плеть, направляющая людей на путь, Муад-диб.
Los rituales son para iluminar a los hombres, Muad'dib.
Плеть это акроним о Бездомных Ньюпорта.
Tanga es un acrónimo de los desamparados de Newport.
Ты должна принести с собой коричневую, кожаную плеть для лошадей но не из секс шопа.
Debes traer una fusta marrón de cuero usada. Y no una de esas que venden en tiendas de juguetes sexuales.
О, ну, в общем, потому что я - твоя мать, значит что я должна носить пояс подвязки и случайную плеть?
Oh, bueno, porque yo soy tu madre, no puedo usar un porta ligas y, a veces, una tanga?
Принесите плеть.
Trae un látigo.
Обратно он отправить мог Меня под плеть, на каторгу.
Una palabra suya, y volvería bajo el látigo, en la litera.
А награда наставника - плеть и розги.
Sin embargo Doctore me recompensa con látigo y vara.

Возможно, вы искали...