подачка русский

Перевод подачка по-испански

Как перевести на испанский подачка?

подачка русский » испанский

limosna caridad

Примеры подачка по-испански в примерах

Как перевести на испанский подачка?

Субтитры из фильмов

Иди на х..); (2) подачка - 7 шиллингов, 10 пенсов в неделю, выплачиваемые отцом незаконнорожденного ребенка) Извините, майор.
Aunque yo lo llamo carente de bienestar.
Вам нужна не работа, а подачка, чтобы купить выпивку.
Tu no quieres trabajar. Sólo quieres dinero para comprar cerveza.
Это не подачка.
No es una limosna.
Это не подачка. Это первая зарплата.
No es una dádiva, es tu primer pago.
Это была не подачка.
Eso no fue caridad.
Автономия на английских условиях - подачка от английского короля.
Una autonomía entendida en términos ingleses y presidida por un rey inglés.
Это подачка, и уже устарело.
Eso es demagogia y anticuado.
Послушай, это не подачка.
Escucha, no es una donación.
Мне не нужна подачка, друг.
No quiero tu caridad, tío.
А это и не подачка.
No es eso.
Я бы сказала, что это больше чем подачка.
Yo diría que es más que una limosna.
Своеобразная подачка для их тщеславия.
Una concesión a su vanidad.
Джинни, для Денны та подачка - инвестиция, а не услуга.
Jeannie, Denna compró parte de KA como inversión. no como un favor.
Но вам же нужна подачка.
Naturalmente necesitan una prueba.

Возможно, вы искали...