помирать русский

Примеры помирать по-испански в примерах

Как перевести на испанский помирать?

Субтитры из фильмов

Да и помирать нам еще рановато.
Tómate eso y vámonos ya.
Не нам решать, кому жить, кому помирать.
No os atormentéis.
Фактически, когда придет время помирать, а это может случиться в любой момент, я завещал мое тело Колумбийскому Медицинскому Центру.
De hecho, cuando pase a mejor vida, que podría ser en cualquier momento, he prometido donar mi cuerpo al Centro Médico Columbia.
А тебе лишь бы помирать с голоду!
Y tú eres un muerto de hambre.
Что тебе лишь бы помирать с голоду!
Que eres un muerto de hambre.
Это ты собрался помирать, а не я.
Tú eres quién quiere acabar muerto, no yo.
Надо помирать, пора.
Es hora de que muera.
Мито, все равно мне помирать, так лучше дома.
Mito. Si tengo que morir, quiero que sea en el Valle.
Что ты будешь делать? Я жду, когда помирать.
Esperaría a morir.
От пули или от стыда - все равно помирать придется.
Por una bala o un remordimiento. hay más de una forma de morir.
Мне ещё рановато помирать.
No voy a morir.
Я не хочу помирать.
No me quiero morir.
Ох, теперь и помирать можно!
Ya puedo morir feliz.
И не думайте помирать, Мессинджер.
No se me vaya, Sr. Messinger.

Возможно, вы искали...