помянуть русский

Примеры помянуть по-испански в примерах

Как перевести на испанский помянуть?

Субтитры из фильмов

А он без удержу хохочет, стоит Лишь помянуть о ней. Да вот он сам.
En cuanto se la nombran, él se ríe a carcajadas.
Сегодня ночью, друзья, мы собрались здесь, чтобы отметить великую победу и помянуть великую потерю.
Esta noche, honorables amigos nos hemos reunido para celebrar una gran victoria y para lamentar una gran pérdida.
По Еврейской традиции, что бы помянуть усопших, сидят шиву что бы семья, друзья, члены Еврейской общины могли собраться в доме понесшего утрату, выразить соболезнования и помочь исполнить долг, вознести молитву за усопшего.
Es una tradición Judía lamentar al muerto haciendo el shiva entonces esa familia, amigos, miembros de la comunidad Judía pueden reunirse en su casa y ofrecerle consuelo..y también ayuda en cumplir la obligación de la plegaria para el que partió.
Сегодня мы собрались вместе, чтобы помянуть нашего брата Джонни и помолиться.
Esta noche estamos reunidos aquí para recordar a Johnny y rezar una oración por él.
Стоит помянуть черта.
Hablando del rey de.
Я хотел бы взять паузу, чтобы помянуть его.
Propongo una pausa para asimilar su muerte.
Те кто её знает изменились благодаря её. вдохновению её обязательству отдать. всю себя. вот почему мы собрались здесь сегодня - чтобы помянуть эту уникальную жизнь не так давно отнятую у нас. как и данную нам.
Quienes la conocían cambiaban, inspirados por su compromiso de entrega absoluta. Por eso estamos reunidos aquí, para honrar esa vida única que no nos ha sido arrebatada, sino ofrecida.
Говорить лучше о киноролях, а телевидение помянуть мельком.
No te metas con el staff.
Я пришла помянуть их. и попрощаться.
He venido a rendirles homenaje y a decir adiós.
Итак, мне осталось 24 часа помянуть былые деньки.
Eso me deja 24 horas para las buenas cosas.
Здравствуйте, мы здесь,. чтобы помянуть особенную женщину.
Bienvenidos. Estamos aquí para recordar a una mujer muy especial.
Мы просто хотели его помянуть.
Solo queríamos que fuera recordado.
Стоит помянуть дьявола.
Hablando del diablo.
Надо помянуть отца.
Hay que rendirle homenaje a tu padre.

Возможно, вы искали...